Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تو
اتاق
تنها
نشتم
sitze
ich
allein
im
Zimmer
می
لرزه
عکست
توی
دستم
Dein
Foto
zittert
in
meiner
Hand
با
یاد
عشق
تو
هستم
Ich
bin
bei
dir
in
Gedanken
an
unsere
Liebe
یه
لحظه
آروم
ندارم
habe
ich
keine
ruhige
Minute
سر
روی
زانوم
میزارم
Ich
lege
meinen
Kopf
auf
meine
Knie
با
یادت
دنیایی
دارم
In
Gedanken
an
dich
habe
ich
meine
eigene
Welt
ای
عشق
من
گوش
کن
به
گریه
هام
Meine
Liebe,
höre
mein
Weinen
مثل
پائیزخشک
و
سرد
و
تنهام
Ich
bin
wie
der
Herbst,
trocken,
kalt
und
einsam
تو
بمون
تنها
تو
بمون
Bleib
bei
mir,
bleib
nur
du
bei
mir
تنها
از
دنیا
تو
بمون
Bleib
als
Einzige
von
dieser
Welt
bei
mir
دل
به
عشق
تو
بستم
Ich
habe
mein
Herz
an
deine
Liebe
gebunden
از
دنیایی
گذشتم
Ich
habe
diese
Welt
hinter
mir
gelassen
من
شکستم...
Ich
bin
zerbrochen...
بی
تو
خاموش
، شد
فراموش
قلب
خستم
Ohne
dich
ist
mein
müdes
Herz
erloschen
und
vergessen
نگاه
کن
عزیزم
نگاه
کنبا
تو
هستم
Sieh
mich
an,
mein
Schatz,
sieh
her,
ich
bin
bei
dir
تو
بمون
تنها
تو
بمون
Bleib
bei
mir,
bleib
nur
du
bei
mir
تنها
از
دنیا
تو
بمون
Bleib
als
Einzige
von
dieser
Welt
bei
mir
دل
به
عشق
تو
بستم
Ich
habe
mein
Herz
an
deine
Liebe
gebunden
از
دنیایی
گذشتم
Ich
habe
diese
Welt
hinter
mir
gelassen
جز
تو
هرگز
دل
نبستم
Außer
an
dich
habe
ich
mein
Herz
nie
gebunden
من
بی
تو
خستم
Ich
bin
müde
ohne
dich
بی
تو
من
کی
هستم
Wer
bin
ich
ohne
dich?
تنها
تو
تنها
تو...
Nur
du,
nur
du...
تو
بمونتنها
تو
بمون
Bleib
bei
mir,
bleib
nur
du
bei
mir
تنها
از
دنیا
تو
بمون
Bleib
als
Einzige
von
dieser
Welt
bei
mir
دل
به
عشق
تو
بستم
Ich
habe
mein
Herz
an
deine
Liebe
gebunden
از
دنیایی
گذشتم
Ich
habe
diese
Welt
hinter
mir
gelassen
جز
تو
هرگز
دل
نبستم
Außer
an
dich
habe
ich
mein
Herz
nie
gebunden
من
بی
تو
خستم
Ich
bin
müde
ohne
dich
من
بی
تو
خستم
Ich
bin
müde
ohne
dich
بی
تو
من
کی
هستم
Wer
bin
ich
ohne
dich?
بی
تو
خستم...
Ich
bin
müde
ohne
dich...
بی
تو
خستم...
Ich
bin
müde
ohne
dich...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shahmiri Shahmiri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.