Paroles et traduction Andy & Kouros - Tou Dorooghatam Ghashange
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tou Dorooghatam Ghashange
Your Lies Are Beautiful
تو
میگی
بدون
من
دنیا
برات
زندونه
تنگه
، من
میگم
بگو
عزیزم
تو
دروغاتم
قشنگه
You
say
the
world
without
me
is
a
cramped
prison,
I
say,
darling,
even
your
lies
are
beautiful.
مثله
شعرا
تو
کتاب
مدرسه،
همه
حرفاتو
از
بر
میدونم
Like
the
poems
in
a
school
book,
I
know
all
your
words
by
heart.
قصه
هایی
که
میخوای
بگی
به
من
، روزی
100
بار
تو
کتابا
میخونم
The
stories
you
want
to
tell
me,
I
read
them
100
times
a
day
in
books.
وقتی
پای
عاشقی
میون
میاد،
همیشه
صحبت
غصه
و
غمه
When
it
comes
to
love,
it's
always
about
sadness
and
sorrow.
کوچولوی
خوش
زبون
من
بگو
، همه
حرفا
چرا
مثل
همه
My
sweet-talking
little
one,
tell
me,
why
are
all
your
words
like
everyone
else's?
تو
میگی
بدون
من
دنیا
برات
زندونه
تنگه
، من
میگم
بگو
عزیزم
تو
دروغاتم
قشنگه
You
say
the
world
without
me
is
a
cramped
prison,
I
say,
darling,
even
your
lies
are
beautiful.
روزای
اول
که
داغ
عشقمون
، واسم
از
فردا
و
پس
فردا
میگی
In
the
early
days
of
our
passionate
love,
you
talk
to
me
about
tomorrow
and
the
day
after.
واسم
از
یه
خونه
گرم
و
کوچیک
، واسم
از
بازه
بچه
ها
میگی
You
talk
to
me
about
a
warm,
small
house,
you
talk
to
me
about
having
children.
ولی
فردا
میدونم
چی
پیش
میاد
، آخر
عشقا
یجوره
همیشه
But
I
know
what
will
happen
tomorrow,
the
end
of
love
is
always
the
same.
همه
بهانه
ها
مثل
همه
، همه
عشقا
یجور
تموم
میشه
All
the
excuses
are
the
same,
all
love
ends
the
same
way.
تو
میگی
بدون
من
دنیا
برات
زندون
تنگه
، من
میگم
بگو
عزیزم
تو
دروغانم
قشنگه
You
say
the
world
without
me
is
a
cramped
prison,
I
say,
darling,
even
your
lies
are
beautiful.
مثل
شهرای
کتاب
مدرسه
، همه
حرفاتو
از
بر
میدونم
Like
the
poems
in
a
school
book,
I
know
all
your
words
by
heart.
قصه
هایی
که
میخوای
بگی
به
من
، روزی
100
بار
تو
کتابا
میخونم
The
stories
you
want
to
tell
me,
I
read
them
100
times
a
day
in
books.
وقتی
پای
عاشقی
میون
میاد
، همیشه
صحبت
غصه
و
غمه
When
it
comes
to
love,
it's
always
about
sadness
and
sorrow.
کوچولوی
خوش
زبون
به
من
بگو
، همه
حرفا
چرا
مثل
همه
My
sweet-talking
little
one,
tell
me,
why
are
all
your
words
like
everyone
else's?
تو
میگی
بدون
من
دنیا
برات
زندونه
تنگه
، من
میگم
بگو
عزیزم
تو
دروغاتم
قشنگه
You
say
the
world
without
me
is
a
cramped
prison,
I
say,
darling,
even
your
lies
are
beautiful.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bayat Bayat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.