In life, it's inevitable to shed tears. After the tears dry, you can't feel tired.
難為 衝出重圍 痛了一回 再走一回 紅塵 已經無路可退
It's difficult to break out of the siege. After one round of pain, you go through another round. There's no way to retreat in this world.
男人 就是(總)不該 對生命後悔 冷風吹 吹不熄野火一堆
As a man, you shouldn't regret your life. Even when the cold wind blows, it can't extinguish the bonfire.
心碎 志不可碎 卸下空心 往風裡追 苦酒 喝下千杯 不需要人陪
Your heart may break, but your spirit can't. Let go of your empty heart and chase the wind. Drink a thousand cups of bitter wine without needing anyone by your side.
凡人的智慧 只會充滿怨懟 不凡的人 再累也不說累
The wisdom of mortals will only fill you with resentment. Extraordinary people, no matter how tired they are, will never say they're tired.
撥開心中一切防衛 離開了沉睡
Sweep away all the defenses in your heart and awaken from your slumber.
品嚐心中一切苦味 再向渴望裡飛(渴望裡相隨)
Savor the bitterness in your heart, then soar towards your desires.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.