劉德華 - 記憶中漫步 (電影 "法外情" 插曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉德華 - 記憶中漫步 (電影 "法外情" 插曲)




記憶中漫步 (電影 "法外情" 插曲)
Walking in Memory (Movie "Judicial Affair" Insert Song)
记忆中漫步 电影《法外情》插曲
Walking in Memory (Movie "Judicial Affair" Insert Song)
是寂寞旧怀抱,
It's a lonely old embrace,
再跌进记忆里漫步,
Falling back into the memory lane,
记每晚常在梦里寻,
Remember every night I would find in my dreams,
寻觅我儿时路.
Searching for the road of my childhood.
滴泪莫问原故,
Don't ask why the tears,
这欠缺永不可修补,
This void can never be filled,
每次见儿伴父母行,
Every time I see parents with their children,
难自禁常停步.
I can't help but pause.
童年极需爱顾,
Childhood needs love so much,
我独得不到,
I, alone, did not get it,
怀内抱负,
My ambitions,
可以觅谁面诉?
Who could I confide in?
回头问谁做错?
Looking back, who was at fault?
令我失去引导!
Leading me astray!
令我不断迷路!
Leading me to get lost!
感觉着无尽冷酷,
Feeling an endless coldness,
焦助无告.
Anxious and helpless.
做梦亦盼可以会被,
Even in my dreams, I hope to be,
溺爱呵护维护,
D溺爱呵护维护,
一脸是纯真快乐,
A face of innocence and happiness,
笑得红日也妒.
Smiling even the sun would be jealous.
是寂寞旧怀抱,
It's a lonely old embrace,
再跌进记忆里漫步,
Falling back into the memory lane,
记每晚常在梦里寻,
Remember every night I would find in my dreams,
寻觅我儿时路.
Searching for the road of my childhood.
滴泪莫问原故,
Don't ask why the tears,
这欠缺永不可修补,
This void can never be filled,
每次见儿伴父母行,
Every time I see parents with their children,
难自禁常停步.
I can't help but pause.
童年极需爱顾,
Childhood needs love so much,
我独得不到,
I, alone, did not get it,
怀内抱负,
My ambitions,
可以觅谁面诉?
Who could I confide in?
回头问谁做错?
Looking back, who was at fault?
令我失去引导!
Leading me astray!
令我不断迷路!
Leading me to get lost!
感觉着无尽冷酷,
Feeling an endless coldness,
焦助无告.
Anxious and helpless.
独自踏上险恶世道,
Walking alone on the dangerous path of life,
面对艰巨长路,
Facing a long and difficult road,
给每段成长岁月,
For every year of my growth,
留下怀念记号.
Leaving behind a nostalgic mark.





Writer(s): 鄭國江


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.