劉德華 - 誰愛著你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 劉德華 - 誰愛著你




誰愛著你
Кто любит тебя
旁人已登机 一声声别离
Другие уже сели в самолет, слышны прощания,
正彷佛催促我此刻应放弃
словно подгоняют меня, заставляя сдаться.
情已终结没余地 我却心不死
Чувствам конец, нет пути назад, но мое сердце не хочет умирать.
人只懂等你 谁要分离
Все ждут только тебя, кому нужны расставания?
延迟了班机 都不肯别离
Рейс задержали, никто не хочет прощаться.
最忧郁的一刹 终于等到你
В самый грустный миг я наконец-то дождался тебя.
齐挽手奔向客机 我已太欢喜
Взявшись за руки, мы бежим к самолету, я безумно счастлив,
如奔去境界 完全撇去从前世纪
словно попадаю в рай, полностью оставляя позади прошлый век.
能与你一起 悠悠万里飞
Быть с тобой, лететь на край света,
才知几经忧怨 仍是会胜利
только теперь я понимаю, что после всех переживаний все же можно победить.
晴空千里多么美 布满生机
Бескрайнее небо так прекрасно, полно жизни.
微笑中亲一亲你 情透生死
С улыбкой целую тебя, любовь сильнее смерти.
从此 悠悠万里飞
С этого момента, летим на край света,
无论流落这地 还是到那地
неважно, куда нас занесет судьба,
同呼吸清新空气 已很欢喜
дышать с тобой одним воздухом уже счастье.
时间空间都知道 谁爱着你
Время и пространство знают, кто любит тебя.
明了你今天 跟家中别离
Я понимаю, что сегодня ты прощаешься с домом,
已经交出一切 统统都放弃
оставила все позади, отказалась от всего.
茫茫天际茫茫地
Бескрайнее небо, бескрайняя земля,
叫我再收紧围绕的手臂
я еще крепче обнимаю тебя.
柔情眼里从何说起 OOh...
О чем говорят твои нежные глаза? OOh...
能与你一起 悠悠万里飞
Быть с тобой, лететь на край света,
才知几经忧怨 仍是会胜利
только теперь я понимаю, что после всех переживаний все же можно победить.
晴空千里多么美 布满生机
Бескрайнее небо так прекрасно, полно жизни.
微笑中亲一亲你 情透生死
С улыбкой целую тебя, любовь сильнее смерти.
从此 悠悠万里飞
С этого момента, летим на край света,
无论流落这地 还是到那地
неважно, куда нас занесет судьба,
同呼吸清新空气 已很欢喜
дышать с тобой одним воздухом уже счастье.
时间空间都知道 谁爱着你
Время и пространство знают, кто любит тебя.
能与你一起 悠悠万里飞
Быть с тобой, лететь на край света,
无论流落这地 还是到那地
неважно, куда нас занесет судьба,
同呼吸清新空气 已很欢喜
дышать с тобой одним воздухом уже счастье.
时间空间都知道 谁爱着你
Время и пространство знают, кто любит тебя.
而你此刻可知道 谁爱着你
А ты знаешь сейчас, кто любит тебя?





Writer(s): Wen Qi Yin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.