劉德華 - 这一生是给你一个(Live Version) - traduction des paroles en anglais




这一生是给你一个(Live Version)
This Life Is To Give You One (Live Version)
到昨晚 梦醒过来
Last night, when I woke up from a dream,
静静望着门外 轻轻在感慨
I quietly looked outside the door and sighed softly,
你已变改
You've changed.
每次我内心发呆
Every time I'm lost in thought,
默默落泪回味丝丝的心爱
I silently shed tears, savoring the taste of love.
痴心不再
My heart is no longer with you.
这一生是否错
Was this life a mistake?
这一生成意外
This life has become an accident.
这一生中是给你一个
This life is to give you one.
这一生不知怎过
I don't know how to live this life.
今天我深深的回味那次错
Today, I deeply regret that mistake.
是你到最后离开我
In the end, you left me.
明了缘份到底怎么过
I finally understand how fate works.
或以后 到底如何
Or what the future holds.
深深的 回味那次错
I deeply regret that mistake.
就算你再度难开我
Even if you never come back to me,
明了情是已经不可再
I know that our love is over.
最爱仍是你 一个
My one true love is still you.
这一生是否错
Was this life a mistake?
这一生成意外
This life has become an accident.
这一生中是给你一个
This life is to give you one.
这一生不知怎过
I don't know how to live this life.
今天我深深的回味那次错
Today, I deeply regret that mistake.
是你到最后离开我
In the end, you left me.
明了缘份到底怎么过
I finally understand how fate works.
或以后到底如何
Or what the future holds.
深深的回味那次错
I deeply regret that mistake.
就算你再度难开我
Even if you never come back to me,
明了情是已经不可再
I know that our love is over.
最爱仍是你 一个
My one true love is still you.
今天我深深的回味那次错
Today, I deeply regret that mistake.
是你到最后离开我
In the end, you left me.
明了缘份到底怎么过
I finally understand how fate works.
或以后到底如何
Or what the future holds.
深深的回味那次错
I deeply regret that mistake.
就算你再度难开我
Even if you never come back to me,
明了情是已经不可再
I know that our love is over.
最爱仍是你 一个
My one true love is still you.
-The end-
-The end-
Andy的对白...
Andy's dialogue...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.