劉德華 - 離開你以後 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉德華 - 離開你以後




離開你以後
Far Away from You
离开你以后
Far away from you
我在忙 每日忙 继续忙
I'm busy, every day I'm busy, I'll keep being busy
我愿忙 任每一天侵占我思想
I am willing to be busy, let every day occupy my mind
只恐怕 在片刻 这种奔波得到释放
I'm just afraid of this moment, when this hustle and bustle is released
我便会 再想起你
I will then think of you again
我在忘 努力忘 拼命忘
I'm forgetting, trying hard to forget, desperately forgetting
我愿忘 愿(再)记不起一切迷惘
I am willing to forget, I wish to forget all the confusion
天空里 地壳中 难道找不到那方向
In the sky or in the crust, can't I find that direction
去让我 抛开你
To let me let you go
我是我 却是再不似真的我
I am me, but I am no longer the real me
你是你 却像带走了某一些的我
You are you, but you seem to have taken away some of me
我独个 再没法找到新一个
I'm alone, I can't find a new one
你独个 会否好过(每日如何)
Are you alone, are you better off (how are you every day)
我在忘 努力忘 拼命忘
I'm forgetting, trying hard to forget, desperately forgetting
我愿忘 愿(再)记不起一切迷惘
I am willing to forget, I wish to forget all the confusion
天空里 地壳中 难道找不到那方向
In the sky or in the crust, can't I find that direction
去让我 抛开你
To let me let you go
我是我 却是再不似真的我
I am me, but I am no longer the real me
你是你 却像带走了某一些的我
You are you, but you seem to have taken away some of me
我独个 再没法找到新一个
I'm alone, I can't find a new one
你独个 会否好过(每日如何)
Are you alone, are you better off (how are you every day)
离开你以后 人生变破旧
Far away from you, life becomes dilapidated
才知当初爱未够 但愿始终跟你走
Only then did I realize that my love was not enough, I wish I could follow you forever
离开你以后 才知道你是此生所有
Far away from you, only then did I realize that you are all I have in this life
今已经 不可补救
Now it is too late to make amends
离开你以后 人生变破旧
Far away from you, life becomes dilapidated
才知当初爱未够 但愿始终跟你走
Only then did I realize that my love was not enough, I wish I could follow you forever
离开你以后 才知道你是此生所有
Far away from you, only then did I realize that you are all I have in this life
今已经 不可补救
Now it is too late to make amends
离开你以后 人生变破旧
Far away from you, life becomes dilapidated
才知当初爱未够 但愿始终跟你走
Only then did I realize that my love was not enough, I wish I could follow you forever
离开你以后 才知道你是此生所有
Far away from you, only then did I realize that you are all I have in this life
今已经 不可补救
Now it is too late to make amends





Writer(s): Hiroyuki Matsuda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.