Paroles et traduction Andy Lau feat. Louis Koo - 兄弟不懷疑 (《掃毒2天地對決》主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
兄弟不懷疑 (《掃毒2天地對決》主題曲)
Brothers Don't Suspect (Theme song from "Drug War 2: Drug Lords")
兄弟
做一世
Brothers,
let's
be
together
for
a
lifetime
犧牲小我
早已成慣例
Sacrificing
ourselves
has
long
been
the
norm
共你講過
到下輩子一起創世
I
told
you,
in
the
next
life,
we'll
create
a
world
together
從來沒想過一刻
貪生彷如
螻蟻
I've
never
thought
for
a
moment,
that
being
afraid
of
death
is
like
being
an
ant
堅守不變
憑地對天
敬禮
I'll
always
be
steadfast,
bowing
to
the
ground
and
the
sky
兄弟
做一世
Brothers,
let's
be
together
for
a
lifetime
不必估計
不要假虛偽
No
need
to
guess,
don't
be
fake
用耳朵去看
缺乏眼睛
請君放低
Use
your
ears
to
see,
if
you
don't
have
eyes,
please
be
humble
互相去猜測
攻擊等同
無禮
Guessing
at
each
other,
attacking
each
other
is
the
same
as
being
rude
生與死亡
完全不矜貴
白費
Life
and
death
are
not
at
all
precious,
it's
a
waste
懷疑解決不了這個命題
Suspicion
can't
solve
this
problem
懷疑只會傷了這關係
Suspicion
will
only
hurt
this
relationship
誰大誰認細
方寸間分高與低
Whoever
is
the
eldest
should
admit
it,
and
in
a
small
space,
we
can
differentiate
between
high
and
low
懷疑怎去跨過這個命題
Suspicion,
how
can
we
overcome
this
problem
懷疑一再多次害到底
Suspicion
has
repeatedly
harmed
us
即使今世
一臉爛泥
也願留低
都不計
Even
if
in
this
life,
I'm
covered
in
mud,
I'm
willing
to
stay,
and
I
don't
care
兄弟
做一世
Brothers,
let's
be
together
for
a
lifetime
不必估計
不要假虛偽
No
need
to
guess,
don't
be
fake
用耳朵去看
缺乏眼睛
請君放低
Use
your
ears
to
see,
if
you
don't
have
eyes,
please
be
humble
互相去猜測
攻擊等同
無禮
Guessing
at
each
other,
attacking
each
other
is
the
same
as
being
rude
生與死亡完全不矜貴
白費
Life
and
death
are
not
at
all
precious,
it's
a
waste
懷疑解決不了這個命題
Suspicion
can't
solve
this
problem
懷疑只會傷了這關係
Suspicion
will
only
hurt
this
relationship
誰大誰認細
方寸間分高與低
Whoever
is
the
eldest
should
admit
it,
and
in
a
small
space,
we
can
differentiate
between
high
and
low
懷疑怎去跨過這個命題
Suspicion,
how
can
we
overcome
this
problem
懷疑一再多次害到底
Suspicion
has
repeatedly
harmed
us
即使今世
一臉爛泥
也願留低
Even
if
in
this
life,
I'm
covered
in
mud,
I'm
willing
to
stay
懷疑解決不了這個命題
Suspicion
can't
solve
this
problem
懷疑只會傷了這關係
Suspicion
will
only
hurt
this
relationship
誰大誰認細
方寸間分高與低
Whoever
is
the
eldest
should
admit
it,
and
in
a
small
space,
we
can
differentiate
between
high
and
low
懷疑怎去跨過這個命題
Suspicion,
how
can
we
overcome
this
problem
懷疑一再多次害到底
Suspicion
has
repeatedly
harmed
us
即使今世
一臉爛泥
也願留低
Even
if
in
this
life,
I'm
covered
in
mud,
I'm
willing
to
stay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.