Paroles et traduction 劉德華 - 共你傷心過
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
未曾问谁犯的错
只知欠你已太多
I
did
not
ask
who
made
the
mistake,
I
only
know
that
I
owe
you
too
much.
怕问为何偏偏要喜欢我
因你知道是苦果
I'm
afraid
to
ask
why
you
love
me,
because
you
know
it's
a
bitter
fruit.
换回热吻一个
换到伤心比爱多
In
exchange
for
your
kisses,
I
get
more
heartbreak
than
love.
此刻你只属于我
痴心也只属你一个
At
this
moment,
you
belong
only
to
me,
and
my
heart
belongs
only
to
you.
别离话全没有想过
心底载满了痛楚
I
never
thought
about
saying
goodbye,
my
heart
is
filled
with
pain.
要在临歧一刻爱一生的爱
可以苦恼日子多
In
this
moment
of
separation,
I
want
to
love
you
for
a
lifetime,
even
if
it
means
more
painful
days.
剩回热吻一个
万缕相思一句歌
Left
with
only
your
kisses,
a
thousand
thoughts,
and
a
song.
相分也许极苦痛
只因我真正付出过
Parting
may
be
extremely
painful,
but
it's
only
because
I
gave
my
all.
是我的错
是你的错
但却真心相恋过
Whether
it's
my
fault
or
yours,
we
loved
each
other
sincerely.
决心的你
决心的我
愿意一生痛楚
We
made
a
decision,
willing
to
endure
a
lifetime
of
pain.
为你哭过
为我哭过
共你真的伤心过
I
wept
for
you,
you
wept
for
me,
we
were
truly
heartbroken
together.
爱得璀灿
爱得苦痛
让记忆心中播
Our
love
was
brilliant,
our
love
was
painful,
and
our
memories
will
live
on.
别离话全没有想过
心底载满了痛楚
I
never
thought
about
saying
goodbye,
my
heart
is
filled
with
pain.
要在临歧一刻爱一生的爱
可以苦恼日子多
In
this
moment
of
separation,
I
want
to
love
you
for
a
lifetime,
even
if
it
means
more
painful
days.
剩回热吻一个
万缕相思一句歌
Left
with
only
your
kisses,
a
thousand
thoughts,
and
a
song.
相分也许极苦痛
只因我真正付出过
Parting
may
be
extremely
painful,
but
it's
only
because
I
gave
my
all.
是我的错
是你的错
但却真心相恋过
Whether
it's
my
fault
or
yours,
we
loved
each
other
sincerely.
决心的你
决心的我
愿意一生痛楚
We
made
a
decision,
willing
to
endure
a
lifetime
of
pain.
为你哭过
为我哭过
共你真的伤心过
I
wept
for
you,
you
wept
for
me,
we
were
truly
heartbroken
together.
爱得璀灿
爱得苦痛
让记忆心中播
Our
love
was
brilliant,
our
love
was
painful,
and
our
memories
will
live
on.
为你哭过
为我哭过
共你真的伤心过
I
wept
for
you,
you
wept
for
me,
we
were
truly
heartbroken
together.
爱得璀灿
爱得苦痛
让记忆心中播
Our
love
was
brilliant,
our
love
was
painful,
and
our
memories
will
live
on.
此刻你只属于我
痴心也只属你一个
At
this
moment,
you
belong
only
to
me,
and
my
heart
belongs
only
to
you.
缤纷片刻便失去
总算真正地爱恋过
Our
beautiful
moments
are
gone,
but
at
least
we
truly
loved
each
other.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lung Hsuan Kevin Lin, Kok Kong Cheng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.