Andy & Lucas feat. Andrés Cepeda - Quiereme (with Andrés Cepeda) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy & Lucas feat. Andrés Cepeda - Quiereme (with Andrés Cepeda)




Quiereme (with Andrés Cepeda)
Люби меня (с Андресом Сепедой)
Ahora que solamente estamos y yo
Теперь, когда мы одни, только ты и я
Mírame a los ojos y háblame de amor
Посмотри мне в глаза и скажи о любви
Esta noche quiero que sea de los dos
Этот вечер я хочу посвятить нам двоим
Dejémonos guiar por nuestro corazón
Дадим волю сердцам нашим
Ahora que no hay nadie a nuestro alrededor
Теперь, когда никого вокруг
Niña dame tus besos que me dan calor
Дай мне твои поцелуи, они согревают
Juntamos en un cuerpo toda la pasión
Объединим в одно целое всю страсть
Antes que se haga tarde, antes que salga el sol
Пока не стало поздно, пока не взошло солнце
Rozaremos el firmamento
Мы коснемся небес
Volaremos entre nubes de algodón
Будем парить средь облаков
Rozaremos el firmamento
Мы коснемся небес
Y en el cielo brillará la estrella por nuestro amor
И воссияет звезда на небе во имя нашей любви
Quiéreme, juguemos al amor esta noche
Люби меня, давай поиграем в любовь сегодня вечером
Ámame, juntamos la pasión sin derroche
Люби меня, соединим страсть без излишеств
Bésame, niña morena de mis amores que bailen las flores y los corazones
Поцелуй меня, смуглая, моя любовь, чтобы танцевали цветы и сердца
Quiéreme, bajo esta noche de luna llena
Люби меня, под этой лунной ночью
Amame, y te diré que eres la más bella
Люби меня, и я скажу, что ты прекраснее всех
Bésame, de mi jardín eres una rosa
Поцелуй меня, в моем саду ты - роза
La flor más hermosa que pueden tener las flores
Самый красивый цветок, какой только могут иметь цветы
Juguemos al amor esta noche
Давай поиграем в любовь сегодня вечером
Ámame, juntamos la pasión sin derroche
Люби меня, соединим страсть без излишеств
Bésame, niña morena de mis amores que bailen las flores y los corazones
Поцелуй меня, смуглая, моя любовь, чтобы танцевали цветы и сердца
Oh, la flores
Ах, цветы
Niña de mis amores dime que yo
Возлюбленная моя, скажи мне, что я
Podré toda la vida compartir tu amor
Смогу всю жизнь делить твою любовь
Acariciar tu cuerpo como a la flor
Ласкать твое тело, как цветок
Que acaricia la brisa de la pasión
Который ласкает бриз страсти
Vamos dame la mano y perdámonos
Пойдем, дай мне руку, и мы заблудимся
En un sueño encantado hecho para dos
В чарующем сне, созданном для нас двоих
Vente aquí a mi vera y juntémonos
Иди ко мне, и сольемся мы
En una sola llama fuego del amor
В едином пламени огня любви
Rozaremos el firmamento
Мы коснемся небес
Volaremos entre nubes de algodón
Будем парить средь облаков
Rozaremos el firmamento
Мы коснемся небес
Desde el cielo brillará la estrella por nuestro amor
С небес воссияет звезда во имя нашей любви
Quiéreme, juguemos al amor esta noche
Люби меня, давай поиграем в любовь сегодня вечером
Ámame, juntamos la pasión sin derroche
Люби меня, соединим страсть без излишеств
Bésame, niña morena de mis amores que bailen las flores y los corazones
Поцелуй меня, смуглая, моя любовь, чтобы танцевали цветы и сердца
Quiéreme, bajo esta noche de luna llena
Люби меня, под этой лунной ночью
Ámame, y te diré que eres la más bella
Люби меня, и я скажу, что ты прекраснее всех
Bésame, de mi jardín eres una rosa
Поцелуй меня, в моем саду ты - роза
La flor más hermosa que pueden tener las flores
Самый красивый цветок, какой только могут иметь цветы
Quiéreme, juguemos al amor esta noche
Люби меня, давай поиграем в любовь сегодня вечером
Ámame, juntamos la pasión sin derroche
Люби меня, соединим страсть без излишеств
Bésame, niña morena de mis amores que bailen las flores y los corazones
Поцелуй меня, смуглая, моя любовь, чтобы танцевали цветы и сердца
Quiéreme, bajo esta noche de luna llena
Люби меня, под этой лунной ночью
Ámame, y te diré que eres la más bella
Люби меня, и я скажу, что ты прекраснее всех
Bésame, de mi jardín eres una rosa
Поцелуй меня, в моем саду ты - роза
La flor más hermosa que pueden tener las flores
Самый красивый цветок, какой только могут иметь цветы





Writer(s): David Cuevas Espinosa, Andres Morales Troncoso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.