Andy & Lucas - Algo Diferente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy & Lucas - Algo Diferente




Algo Diferente
Что-то другое
Donde iré, ahora que no tengo tu boca, quien sera
Куда я пойду, теперь, когда у меня нет твоих губ, кто будет
La que me roce y me provoca
Та, кто прикоснётся ко мне и пробудит во мне желание
La que mire mientras duerme
Та, кто будет смотреть, пока я сплю
Como te puedo olvidar
Как я могу тебя забыть
Miénteme, como se da el ultimo beso y piérdete
Солги мне, как дарят последний поцелуй, и исчезни
Entre la sombra del recuerdo mientras le pido a mi mente
В тени воспоминаний, пока я прошу свой разум
Que no me hagas sufrir mas
Не заставлять меня больше страдать
Mírate y mírame no sabes como duele estar queriendo y no saber
Посмотри на себя и посмотри на меня, ты не знаешь, как больно хотеть и не знать
Grítame, si quieres hoy, te presto lo que nunca te dije
Крикни мне, если хочешь, сегодня я дам тебе то, что никогда не говорил
Las palabras que me faltan que no salen que no llegan
Слова, которых мне не хватает, которые не выходят, которые не доходят
Para poderte decir
Чтобы сказать тебе
Algo diferente
Что-то другое
Me escondo de tu mundo
Я прячусь от твоего мира
Quiero perderme y acechan tus caricias
Хочу потеряться, но твои ласки преследуют меня
Y a un que lo intente, nunca podre olvidarme de
И хотя я пытаюсь, я никогда не смогу забыть твои
Tu boca y a un que quieras, siento
Губы, и хотя ты хочешь, я чувствую
Algo diferente
Что-то другое
Mi olvido se ha propuesto, que no lo intente
Моё забвение решило, что я не должен пытаться
Sin ti se va mi calma vuelve a perderse
Без тебя моё спокойствие снова теряется
Volver a que si tu me tocas y a un que el alma
Возвращается к тому, что если ты прикасаешься ко мне, и хотя душа
Se me parta de dolor, oh
Разрывается от боли, о
Sentiré, que vuelve la monotonía si no estas
Я почувствую, что вернётся однообразие, если тебя нет
Quién le dará lujo a mi vida, quién me guiara hasta verte
Кто украсит мою жизнь, кто направит меня к тебе
Y dime que decir si no estas
И скажи мне, что говорить, если тебя нет
Quien sera, la que apoyada en mi almohada mida mas
Кто будет та, кто, облокотившись на мою подушку, отмерит больше
Tiempo a la noche porque dice, que la oscuridad se pierde
Времени ночи, потому что говорит, что темнота теряется
Para poderme encontrar
Чтобы найти меня
Mírate y mírame no sabes como duele estar queriendo y no saber
Посмотри на себя и посмотри на меня, ты не знаешь, как больно хотеть и не знать
Grítame y si quieres hoy te presto lo que nunca te dije
Крикни мне, и если хочешь, сегодня я дам тебе то, что никогда не говорил
Las palabras que me faltan que no salen que no llegan
Слова, которых мне не хватает, которые не выходят, которые не доходят
Para poderte decir
Чтобы сказать тебе
Algo diferente
Что-то другое
Me escondo de tu mundo
Я прячусь от твоего мира
Quiero perderme y acechan tus caricias
Хочу потеряться, но твои ласки преследуют меня
Y aunque lo intente, nunca podre olvidarme de
И хотя я пытаюсь, я никогда не смогу забыть твои
Tu boca y a un que quieras, siento
Губы, и хотя ты хочешь, я чувствую
Algo diferente
Что-то другое
Me escondo de tu mundo
Я прячусь от твоего мира
Quiero perderme y acechan tus caricias
Хочу потеряться, но твои ласки преследуют меня
Y aunque lo intente, nunca podre olvidarme de
И хотя я пытаюсь, я никогда не смогу забыть твои
Tu boca y a un que quieras, siento
Губы, и хотя ты хочешь, я чувствую
Algo diferente
Что-то другое
Mi olvido se a propuesto, que no lo intente
Моё забвение решило, что я не должен пытаться
Sin ti se va mi calma vuelve a perderse
Без тебя моё спокойствие снова теряется
Volver a que si tu me tocas y aunque el alma
Возвращается к тому, что если ты прикасаешься ко мне, и хотя душа
Se me parta de dolor, oh
Разрывается от боли, о





Writer(s): Ismael Moya Leo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.