Paroles et traduction Andy & Lucas - Madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
te
dio
su
amor
y
te
hizo
ver
la
luz
del
sol
She
gave
you
her
love
and
made
you
see
the
sunlight
Ella
te
amamantó
en
sus
brazos
y
te
dio
su
corazón
She
nursed
you
in
her
arms
and
gave
you
her
heart
Y
como
una
ilusión
te
vio
nacer
en
su
interior
And
like
an
illusion
she
saw
you
being
born
inside
her
Y,
poco
a
poco,
fuiste
creciendo
a
su
vera
And,
little
by
little,
you
were
growing
up
by
her
side
Te
dio
de
su
calor
She
gave
you
her
warmth
Te
dio
la
voz
y
la
razón
She
gave
you
a
voice
and
reason
Y
con
tu
juventud
rebelde
And
with
your
rebellious
youth
Has
destrozado
su
corazón
You
have
broken
her
heart
Y
ahora
te
meten
a
cumplir
condena
And
now
they
are
sending
you
to
prison
Con
sólo
diecinueve
primaveras
At
only
nineteen
springs
No
te
preocupes
por
lo
que
te
ama
Don't
worry
about
the
one
who
loves
you
Te
defiende
luego
a
su
manera
She
will
defend
you
in
her
own
way
Y
tú,
su
niño,
nunca
tengas
pena
And
you,
her
child,
never
be
sad
Que
ahí
estará
tu
madre
y
compañera
For
there
will
be
your
mother
and
companion
Te
llenará
de
luz
cada
mañana
She
will
fill
you
with
light
every
morning
Y,
si
hace
falta,
morirá
a
tu
vera
And,
if
necessary,
she
will
die
by
your
side
Tu
vera
aaaa
By
your
side
aaaa
Sentada
en
un
rincón
Sitting
in
a
corner
Llora
la
pena
y
el
dolor
She
cries
with
sorrow
and
pain
Y
la
consuelan
los
recuerdos
And
the
memories
comfort
her
Que
quedó
en
tu
habitación
That
remained
in
your
room
La
vida
la
dejó
tan
sola
en
la
desilusión
Life
has
left
her
so
lonely
in
disillusionment
Al
no
poder
ver
a
su
niño
cada
día
Unable
to
see
her
child
every
day
Te
dio
de
su
calor
She
gave
you
her
warmth
Te
dio
la
voz
y
la
razón
She
gave
you
a
voice
and
reason
Y
con
tu
juventud
rebelde
And
with
your
rebellious
youth
Has
destrozado
su
corazón
You
have
broken
her
heart
Y
ahora
te
meten
a
cumplir
condena
And
now
they
are
sending
you
to
prison
Con
sólo
diecinueve
primaveras
At
only
nineteen
springs
No
te
preocupes
por
lo
que
te
ama
Don't
worry
about
the
one
who
loves
you
Te
defiende
luego
a
su
manera
She
will
defend
you
in
her
own
way
Y
tú,
su
niño,
nunca
tengas
pena
And
you,
her
child,
never
be
sad
Que
ahí
estará
tu
madre
y
compañera
For
there
will
be
your
mother
and
companion
Te
llenará
de
luz
cada
mañana
She
will
fill
you
with
light
every
morning
Y,
si
hace
falta,
morirá
a
tu
vera...
And,
if
necessary,
she
will
die
by
your
side...
Y
ahora
te
meten
a
cumplir
condena
And
now
they
are
sending
you
to
prison
Con
sólo
diecinueve
primaveras
At
only
nineteen
springs
No
te
preocupes
por
lo
que
te
ama
Don't
worry
about
the
one
who
loves
you
Te
defiende
luego
a
su
manera
She
will
defend
you
in
her
own
way
Y
tú,
su
niño,
nunca
tengas
pena
And
you,
her
child,
never
be
sad
Que
ahí
estará
tu
madre
y
compañera
For
there
will
be
your
mother
and
companion
Te
llenará
de
luz
cada
mañana
She
will
fill
you
with
light
every
morning
Y,
si
hace
falta,
morirá
a
tu
vera...
And,
if
necessary,
she
will
die
by
your
side...
Y
ahora
te
meten
a
cumplir
condena
And
now
they
are
sending
you
to
prison
Con
sólo
diecinueve
primaveras
At
only
nineteen
springs
No
te
preocupes
por
lo
que
te
ama
Don't
worry
about
the
one
who
loves
you
Te
defiende
luego
a
su
manera
She
will
defend
you
in
her
own
way
Y
tú,
su
niño,
nunca
tengas
pena
And
you,
her
child,
never
be
sad
Que
ahí
estará
tu
madre
y
compañera
For
there
will
be
your
mother
and
companion
Te
llenará
de
luz
cada
mañana
She
will
fill
you
with
light
every
morning
Y,
si
hace
falta,
morirá
a
tu
vera...
And,
if
necessary,
she
will
die
by
your
side...
Y
ahora
te
meten
a
cumplir
condena
And
now
they
are
sending
you
to
prison
Con
sólo
diecinueve
primaveras
At
only
nineteen
springs
No
te
preocupes
por
lo
que
te
ama
Don't
worry
about
the
one
who
loves
you
Te
defiende
luego
a
su
manera
She
will
defend
you
in
her
own
way
Y
tú,
su
niño,
nunca
tengas
pena
And
you,
her
child,
never
be
sad
Que
ahí
estará
tu
madre
y
compañera
For
there
will
be
your
mother
and
companion
Te
llenará
de
luz
cada
mañana
She
will
fill
you
with
light
every
morning
Y,
si
hace
falta,
morirá
a
tu
vera...
And,
if
necessary,
she
will
die
by
your
side...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morales Troncoso Andres, Baro Sibon Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.