Andy & Lucas - Sin Ella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy & Lucas - Sin Ella




Sin Ella
Без неё
(Te daré el amor)
подарю тебе любовь)
(Quédate conmigo)
(Останься со мной)
(Por no vivir sufriendo)
(Чтобы не мучиться)
(Te amo, pero nunca olvidamos)
люблю тебя, но мы никогда не забудем)
Te amo (el amor)
Я люблю тебя (любовь)
Para vivir así (para vivir así)
Чтобы жить так (чтобы жить так)
Te, te amo (te amo)
Я, я люблю тебя люблю)
Para vivir así
Чтобы жить так
Cómo podrías vivir
Как ты можешь жить
Cómo podrías vivir (sin ella)
Как ты можешь жить (без неё)
Si no la quieres, déjala
Если ты не любишь её, отпусти
Si no la quieres, déjala vivir en paz
Если ты не любишь её, дай ей жить в мире
Cómo podrías vivir
Как ты можешь жить
Cómo podrías vivir (sin ella)
Как ты можешь жить (без неё)
Si no la quieres, déjala
Если ты не любишь её, отпусти
Si no la quieres, déjala vivir en paz
Если ты не любишь её, дай ей жить в мире
Te amo (el amor)
Я люблю тебя (любовь)
Para vivir así
Чтобы жить так
Te, te amo (te amo)
Я, я люблю тебя люблю)
Para vivir así
Чтобы жить так
Cómo podrías vivir
Как ты можешь жить
Cómo podrías vivir (sin ella)
Как ты можешь жить (без неё)
Si no la quieres, déjala
Если ты не любишь её, отпусти
Si no la quieres, déjala vivir en paz
Если ты не любишь её, дай ей жить в мире
Cómo podrías vivir
Как ты можешь жить
Cómo podrías vivir (sin ella)
Как ты можешь жить (без неё)
Si no la quieres, déjala
Если ты не любишь её, отпусти
Si no la quieres, déjala vivir en paz
Если ты не любишь её, дай ей жить в мире
Cómo podrías vivir
Как ты можешь жить
Cómo podrías vivir (sin ella)
Как ты можешь жить (без неё)
Si no la quieres, déjala
Если ты не любишь её, отпусти
Si no la quieres, déjala vivir en paz
Если ты не любишь её, дай ей жить в мире
Cómo podrías vivir
Как ты можешь жить
Cómo podrías vivir (sin ella)
Как ты можешь жить (без неё)
Si no la quieres, déjala
Если ты не любишь её, отпусти
Si no la quieres, déjala vivir en paz
Если ты не любишь её, дай ей жить в мире





Writer(s): Andres Morales Troncoso, Lucas González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.