Andy & Lucas - Sólo por Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andy & Lucas - Sólo por Ti




Sólo por Ti
Only For You
Necesito escribirte y quiero hacerlo y aunque sabes que te quiero
I need to write to you and I want to do it and although you know that I love you
Me pasan cosas tan raras que no
I get so weird that I can't
Puedo, explicar sensaciones que no puedo
I can't explain feelings that I can't
Hay controlar y emociones que son verdaderamente fuertes
There are controls and emotions that are truly strong
Y es que no se vivir ya sin ti
And it's that I can't live without you
Si no me mira me besa me habla me tocas
If you don't look at me, kiss me, talk to me, touch me
Y por favor dime amor que lo que sientes de verdad por mi
And please tell me, love, what you really feel for me
Si esto es un sueño déjame que siga soñando contigo una vez más
If this is a dream, let me keep dreaming with you once more
Solo por ti amor que no daría yo que por
Only for you, love, what I wouldn't give to
Tenerte aquí en mi vera tan solo un instante,
To have you here by my side for just a moment,
Te doy mi vida entera solo por amor que no daría
I give you my whole life, only for love, what I wouldn't give
Yo que aquí me tienes como un tonto loco enamorado
I who here have you like a fool, crazy in love
Hoy solo soy ese hombre él que
Today I am only that man who
Pretende enamorarte el que desea acariciarte
Pretends to fall in love with you, who wants to caress you
Él que ha llenado su corazón completándolo de amor
He who has filled his heart, completing it with love
Sin ti el dolor que llevo dentro de mí, ese verdadero amor,
Without you, the pain I carry within me, that true love,
Sufrir por ti es como morir, eso es amor conocerte fue mi perdición
Suffering for you is like dying, that is love, meeting you was my doom
Y amarte fue mucho peor y sin embargo doy gracias a mi dios
And loving you was much worse, and yet I thank my god
Y es que no se vivir ya sin ti
And it's that I can't live without you
Si no me mira me besa me habla me tocas
If you don't look at me, kiss me, talk to me, touch me
Y por favor dime amor que lo que sientes de verdad por mi
And please tell me, love, what you really feel for me
Si esto es un sueño déjame que siga soñando contigo una vez más
If this is a dream, let me keep dreaming with you once more
Solo por ti amor que no daría yo que por
Only for you, love, what I wouldn't give to
Tenerte aquí en mi vera tan solo un instante
To have you here by my side for just a moment
Te doy mi vida entera solo por amor que no daría
I give you my whole life, only for love, what I wouldn't give
Yo que aquí me tienes como un tonto loco enamorado
I who here have you like a fool, crazy in love
Hoy solo soy ese hombre el que
Today I am only that man who
Pretende enamorarte el que desea acariciarte
Pretends to fall in love with you, who wants to caress you
Él que ha llenado su corazón, completándolo de amor
He who has filled his heart, completing it with love
Solo por ti amor que no daría yo que por
Only for you, love, what I wouldn't give to
Tenerte aquí en mi vera tan solo un instante
To have you here by my side for just a moment
Te doy mi vida entera solo por amor que no daría
I give you my whole life, only for love, what I wouldn't give
Yo que aquí me tienes como un tonto loco enamorado
I who here have you like a fool, crazy in love
Hoy solo soy ese hombre el que
Today I am only that man who
Pretende enamorarte el que desea acariciarte
Pretends to fall in love with you, who wants to caress you
Él que ha llenado su corazón, completándolo de amor
He who has filled his heart, completing it with love





Writer(s): Jorge Pineda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.