Paroles et traduction Andy & Lucas - Sólo por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito
escribirte
y
quiero
hacerlo
y
aunque
sabes
que
te
quiero
I
need
to
write
to
you
and
I
want
to
do
it
and
although
you
know
that
I
love
you
Me
pasan
cosas
tan
raras
que
no
I
get
so
weird
that
I
can't
Puedo,
explicar
sensaciones
que
no
puedo
I
can't
explain
feelings
that
I
can't
Hay
controlar
y
emociones
que
son
verdaderamente
fuertes
There
are
controls
and
emotions
that
are
truly
strong
Y
es
que
no
se
vivir
ya
sin
ti
And
it's
that
I
can't
live
without
you
Si
no
me
mira
me
besa
me
habla
me
tocas
If
you
don't
look
at
me,
kiss
me,
talk
to
me,
touch
me
Y
por
favor
dime
amor
que
lo
que
sientes
de
verdad
por
mi
And
please
tell
me,
love,
what
you
really
feel
for
me
Si
esto
es
un
sueño
déjame
que
siga
soñando
contigo
una
vez
más
If
this
is
a
dream,
let
me
keep
dreaming
with
you
once
more
Solo
por
ti
amor
que
no
daría
yo
que
por
Only
for
you,
love,
what
I
wouldn't
give
to
Tenerte
aquí
en
mi
vera
tan
solo
un
instante,
To
have
you
here
by
my
side
for
just
a
moment,
Te
doy
mi
vida
entera
solo
por
amor
que
no
daría
I
give
you
my
whole
life,
only
for
love,
what
I
wouldn't
give
Yo
que
aquí
me
tienes
como
un
tonto
loco
enamorado
I
who
here
have
you
like
a
fool,
crazy
in
love
Hoy
solo
soy
ese
hombre
él
que
Today
I
am
only
that
man
who
Pretende
enamorarte
el
que
desea
acariciarte
Pretends
to
fall
in
love
with
you,
who
wants
to
caress
you
Él
que
ha
llenado
su
corazón
completándolo
de
amor
He
who
has
filled
his
heart,
completing
it
with
love
Sin
ti
el
dolor
que
llevo
dentro
de
mí,
ese
verdadero
amor,
Without
you,
the
pain
I
carry
within
me,
that
true
love,
Sufrir
por
ti
es
como
morir,
eso
es
amor
conocerte
fue
mi
perdición
Suffering
for
you
is
like
dying,
that
is
love,
meeting
you
was
my
doom
Y
amarte
fue
mucho
peor
y
sin
embargo
doy
gracias
a
mi
dios
And
loving
you
was
much
worse,
and
yet
I
thank
my
god
Y
es
que
no
se
vivir
ya
sin
ti
And
it's
that
I
can't
live
without
you
Si
no
me
mira
me
besa
me
habla
me
tocas
If
you
don't
look
at
me,
kiss
me,
talk
to
me,
touch
me
Y
por
favor
dime
amor
que
lo
que
sientes
de
verdad
por
mi
And
please
tell
me,
love,
what
you
really
feel
for
me
Si
esto
es
un
sueño
déjame
que
siga
soñando
contigo
una
vez
más
If
this
is
a
dream,
let
me
keep
dreaming
with
you
once
more
Solo
por
ti
amor
que
no
daría
yo
que
por
Only
for
you,
love,
what
I
wouldn't
give
to
Tenerte
aquí
en
mi
vera
tan
solo
un
instante
To
have
you
here
by
my
side
for
just
a
moment
Te
doy
mi
vida
entera
solo
por
amor
que
no
daría
I
give
you
my
whole
life,
only
for
love,
what
I
wouldn't
give
Yo
que
aquí
me
tienes
como
un
tonto
loco
enamorado
I
who
here
have
you
like
a
fool,
crazy
in
love
Hoy
solo
soy
ese
hombre
el
que
Today
I
am
only
that
man
who
Pretende
enamorarte
el
que
desea
acariciarte
Pretends
to
fall
in
love
with
you,
who
wants
to
caress
you
Él
que
ha
llenado
su
corazón,
completándolo
de
amor
He
who
has
filled
his
heart,
completing
it
with
love
Solo
por
ti
amor
que
no
daría
yo
que
por
Only
for
you,
love,
what
I
wouldn't
give
to
Tenerte
aquí
en
mi
vera
tan
solo
un
instante
To
have
you
here
by
my
side
for
just
a
moment
Te
doy
mi
vida
entera
solo
por
amor
que
no
daría
I
give
you
my
whole
life,
only
for
love,
what
I
wouldn't
give
Yo
que
aquí
me
tienes
como
un
tonto
loco
enamorado
I
who
here
have
you
like
a
fool,
crazy
in
love
Hoy
solo
soy
ese
hombre
el
que
Today
I
am
only
that
man
who
Pretende
enamorarte
el
que
desea
acariciarte
Pretends
to
fall
in
love
with
you,
who
wants
to
caress
you
Él
que
ha
llenado
su
corazón,
completándolo
de
amor
He
who
has
filled
his
heart,
completing
it
with
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Pineda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.