Paroles et traduction Andy & Lucas - Tú Que Quieres Que Yo Le Haga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Que Quieres Que Yo Le Haga
What Do You Want Me to Do?
Tú,
qué
quieres
que
yo
le
haga
What
do
you
want
me
to
do
to
her,
Si
soy
un
trapo
sucio
en
su
mirada
If
I'm
just
a
dirty
rag
in
her
eyes?
Ella
aprovecha
mis
sentimientos
She
takes
advantage
of
my
feelings
Y
me
utiliza
como
si
nada
And
uses
me
like
it's
nothing
Y
tú
que
quieres
que
yo
le
diga
And
what
do
you
want
me
to
tell
her
Si
cualquier
día
me
mata
la
vida
If
any
day
she'll
kill
my
life
Esa
vida
que
me
encantaría
That
life
I
would
love
Pasar
con
ella
hasta
el
fin
de
los
días.
To
spend
with
her
until
the
end
of
time.
No
empieces
otra
vez
Don't
start
again
Que
me
veo
como
ayer
I
see
myself
like
yesterday
Discutiendo
otra
vez
Arguing
again
Y
después
como
si
nada
And
then
as
if
nothing
happened
Si
no
me
quieres,
déjame.
If
you
don't
love
me,
leave
me.
Pero
no
me
hagas
creer
But
don't
make
me
believe
Que
mi
forma
de
querer
fue
la
única
equivocada
That
my
way
of
loving
was
the
only
wrong
one
Explícale
esta
situación
Explain
this
situation
to
her
Y
tus
gritos
por
favor
And
your
screams
please
Y
tu
manera
de
encontrar
And
your
way
of
finding
Un
cabreo
innecesario
An
unnecessary
anger
Vaya
forma
de
infringir
What
a
way
to
infringe
La
palabra
educación
que
tu
padre
te
enseñó
The
word
education
your
father
taught
you
Pero
conmigo
has
olvidado.
But
with
me
you
have
forgotten.
Pero
qué
hago
yo
But
what
do
I
do
Si
de
verdad
la
quiero
If
I
really
love
her
Pero
qué
hago
yo
But
what
do
I
do
Si
yo
muero
por
este
amor.
If
I'm
dying
for
this
love.
Tú,
qué
quieres
que
yo
le
haga
What
do
you
want
me
to
do
to
her,
Si
soy
un
tramo
sucio
en
su
mirada
If
I'm
just
a
dirty
rag
in
her
eyes?
Ella
aprovecha
mis
sentimientos
She
takes
advantage
of
my
feelings
Y
me
utiliza
como
si
nada
And
uses
me
like
it's
nothing
Y
tú
que
quieres
que
yo
le
diga
And
what
do
you
want
me
to
tell
her
Si
cualquier
día
me
mata
la
vida
If
any
day
she'll
kill
my
life
Esa
vida
que
me
encantaría
That
life
I
would
love
Pasar
con
ella
hasta
el
fin
de
los
días.
To
spend
with
her
until
the
end
of
time.
Dime
dónde
quedó
Tell
me
where
she
went
Esa
que
me
enamoró
The
one
who
made
me
fall
in
love
Un
día
se
declaró
One
day
she
declared
Seras
mio
pa'
to'
la
vida
You'll
be
mine
forever
Dime
dónde
quedó
Tell
me
where
that
pact
went
Ese
pacto
de
los
dos
That
pact
between
the
two
of
us
Que
actuamos
sin
temor
That
we
acted
without
fear
No
mas
cabreos
de
por
vida
No
more
anger
for
life
Pero
qué
hago
yo
But
what
do
I
do
Si
yo
a
ella
la
quiero
If
I
love
her
Pero
qué
hago
yo
But
what
do
I
do
Si
yo
muero
por
este
amor.
If
I'm
dying
for
this
love.
Tú,
qué
quieres
que
yo
le
haga
What
do
you
want
me
to
do
to
her,
Si
soy
un
tamo
sucio
en
su
mirada
If
I'm
just
a
dirty
rag
in
her
eyes?
Ella
aprovecha
mis
sentimientos
She
takes
advantage
of
my
feelings
Y
me
utiliza
como
si
nada
And
uses
me
like
it's
nothing
Y
tú
que
quieres
que
yo
le
diga
And
what
do
you
want
me
to
tell
her
Si
cualquier
día
me
mata
la
vida
If
any
day
she'll
kill
my
life
Esa
vida
que
me
encantaría
That
life
I
would
love
Pasar
con
ella
hasta
el
fin
de
los
días
To
spend
with
her
until
the
end
of
time.
Tú,
qué
quieres
que
yo
le
haga
What
do
you
want
me
to
do
to
her,
Si
soy
un
tamo
sucio
en
su
mirada
If
I'm
just
a
dirty
rag
in
her
eyes?
Ella
aprovecha
mis
sentimientos
She
takes
advantage
of
my
feelings
Y
me
utiliza
como
si
nada
And
uses
me
like
it's
nothing
Y
tú
que
quieres
que
yo
le
diga
And
what
do
you
want
me
to
tell
her
Si
cualquier
día
me
mata
la
vida
If
any
day
she'll
kill
my
life
Esa
vida
que
me
encantaría
That
life
I
would
love
Pasar
con
ella
hasta
el
fin
de
los
días
To
spend
with
her
until
the
end
of
time.
Tú,
qué
quieres
que
yo
le
haga
What
do
you
want
me
to
do
to
her,
Si
soy
un
tamo
sucio
en
su
mirada
If
I'm
just
a
dirty
rag
in
her
eyes?
Ella
aprovecha
mis
sentimientos
She
takes
advantage
of
my
feelings
Y
me
utiliza
como
si
nada
And
uses
me
like
it's
nothing
Y
tú
que
quieres
que
yo
le
diga
And
what
do
you
want
me
to
tell
her
Si
cualquier
día
me
mata
la
vida
If
any
day
she'll
kill
my
life
Esa
vida
que
me
encantaría
That
life
I
would
love
Pasar
con
ella
hasta
el
fin
de
los
días
To
spend
with
her
until
the
end
of
time.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Gonzalez Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.