Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
knew
love
gave
a
second
chance
Я
никогда
не
знал,
что
любовь
даёт
второй
шанс,
When
it
comes
to
romance
Когда
дело
доходит
до
романтики.
So
I
said,
"I
need
a
hand"
Поэтому
я
сказал:
"Мне
нужна
помощь".
But
goodbye
I
thought
we
might
as
well
try
Но
прощай,
я
подумал,
что
мы
могли
бы
попробовать,
I
wanted
you
could
be
all
mine
Я
хотел,
чтобы
ты
была
моей,
That
you
understand
Чтобы
ты
понимала.
And
in
the
aftermath
of
the
midday
mass
И
после
полуденной
мессы,
I
asked
we′ll
dispatch
or
we
need
just
pass
Я
спросил,
отправимся
ли
мы
или
просто
пройдём
мимо.
She
said,
"Supply
cause
demand"
Она
сказала:
"Предложение
рождает
спрос".
See
that
girl
shredding
epic
on
the
dancefloor
Видишь
ту
девушку,
зажигающую
на
танцполе?
She
will
make
the
Babylon
walls
break
and
fall
Она
заставит
стены
Вавилона
рухнуть,
She's
got
the
rhythm,
she′s
got
the
groove
У
неё
есть
ритм,
у
неё
есть
грув.
With
this
kind
of
girl,
what
could
a
man
lose?
С
такой
девушкой,
что
может
мужчина
потерять?
I
will
sail
the
seven
seas
Я
пересеку
семь
морей,
Go
'round
the
world
to
get
to
you
Объеду
весь
мир,
чтобы
добраться
до
тебя.
I
will
lie,
steal,
even
deceive
Я
буду
лгать,
красть,
даже
обманывать,
Do
anything
to
get
to
you
Сделаю
всё,
чтобы
добраться
до
тебя.
Yes,
I
will
sail
the
seven
seas
Да,
я
пересеку
семь
морей,
Go
'round
the
seven
Объеду
семь,
Sail
′round
the
seven
seas
Переплыву
семь
морей.
When
I′m
alone
I
hear
a
lovers
sigh
Когда
я
один,
я
слышу
вздох
влюблённых,
I
wish
you'd
be
by
my
side
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
When
you
are
things
aren′t
right
Когда
тебя
нет,
всё
идёт
не
так.
No
one
leaving
you
a
second
chance
Никто
не
даст
тебе
второго
шанса
In
this
game
of
romance
В
этой
игре
романтики.
I'm
in
a
trance
about
her
that
will
last
Я
в
трансе
от
неё,
который
продлится
вечно.
See
that
girl
shredding
up
the
dance
floor
Видишь
ту
девушку,
зажигающую
на
танцполе?
She′ll
make
the
Babylon
walls
break
and
fall
Она
заставит
стены
Вавилона
рухнуть,
She's
got
the
rhythm,
she′s
got
the
groove
У
неё
есть
ритм,
у
неё
есть
грув.
With
this
kind
of
girl,
what
could
a
man
lose?
С
такой
девушкой,
что
может
мужчина
потерять?
I
will
sail
the
seven
seas
Я
пересеку
семь
морей,
Go
'round
the
world
to
get
to
you
Объеду
весь
мир,
чтобы
добраться
до
тебя.
I
will
lie,
steal,
even
deceive
Я
буду
лгать,
красть,
даже
обманывать,
Do
anything
to
get
to
you
Сделаю
всё,
чтобы
добраться
до
тебя.
Yes,
I
will
sail
the
seven
seas
Да,
я
пересеку
семь
морей,
Go
'round
the
seven
Объеду
семь,
Sail
′round
the
seven
seas
Переплыву
семь
морей.
I
will
sail
the
seven
seas
Я
пересеку
семь
морей,
Go
′round
the
world
to
get
to
you
Объеду
весь
мир,
чтобы
добраться
до
тебя.
I
will
lie,
steal,
even
deceive
Я
буду
лгать,
красть,
даже
обманывать,
Do
anything
to
get
to
you
Сделаю
всё,
чтобы
добраться
до
тебя.
Yes,
I
will
sail
the
seven
seas
Да,
я
пересеку
семь
морей,
I
feel
like
I'm
in
Heaven
with
you
Я
чувствую
себя
как
в
раю
с
тобой.
Yeah,
I
will
do
whatever
I
need
Да,
я
сделаю
всё,
что
нужно.
Go
′round
the
seven
Объеду
семь,
Sail
'round
the
seven
Переплыву
семь,
Go
′round
the
seven
Объеду
семь,
I
still
reach
Heaven
with
you
Я
всё
ещё
достигаю
рая
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Mccoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.