Andy Mineo - MPJ Freestyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Mineo - MPJ Freestyle




I live my life, they live vicarious
Я живу своей жизнью, а они живут опосредованно.
Always go hide when they try to bury us
Мы всегда прячемся, когда нас пытаются похоронить.
I'm not a vibe, I'm an experience
Я не вибрация, Я опыт.
Feel me?
Чувствуешь меня?
Things on my mind, I guess I'll share it
Думаю, я поделюсь своими мыслями.
I think it's time to become a parent
Я думаю, что пришло время стать родителем.
I don't got mine and plus I've been scared of having a child
У меня нет своего и к тому же я боюсь завести ребенка
It's gon' interfere
Это будет мешать.
Well, all of the goals, a half a career
Что ж, все цели-это половина карьеры.
When I get my own, I gotta be there
Когда я получу свое, я должен быть там.
Can't be like Joe and go to disappear, missed out
Нельзя быть таким, как Джо, и исчезнуть, упустив шанс.
It hurt the most when you really do care
Больнее всего, когда тебе действительно не все равно.
I know that apathy cover the fear
Я знаю, что апатия скрывает страх.
Can't run away from the pain, it won't heal
Я не могу убежать от боли, она не заживет.
The only way you could get through is to feel
Единственный способ пройти через это-чувствовать.
Got one more year and I'm out of the deal
У меня есть еще один год, и я выхожу из сделки.
Might go independent and do it like Dyl'
Мог бы стать независимым и делать это, как Дил.
Bet on myself, I don't think I can fail
Держу пари на себя, я не думаю, что могу потерпеть неудачу.
'Cause I'm on the wave, when it ship, it gon' sail, yeah
Потому что я на волне, и когда она прибудет, она уплывет, да
Ain't too many people out here that's free
Здесь не так уж много свободных людей
If I can be and they wanna be me, mm, mm
Если я могу быть, а они хотят быть мной, мм, мм ...
I don't waste time hatin' on nobody
Я не трачу время на ненависть ни к кому.
I'm too busy on workin' on me, mm, mm
Я слишком занят работой над собой, мм, мм
I won't tell the truth 'bout you
Я не буду говорить о тебе правду
Just as long as you don't try to lie on me, mm, mm
До тех пор, пока ты не попытаешься солгать мне, мм, мм ...
Don't stress only just breathe, yeah (Don't stress only)
Не напрягайся, просто дыши, да (не напрягайся только).
Don't stress only just (Don't stress only)
Не напрягайтесь только (не напрягайтесь только).
It's a lot of married men in the NBA
В НБА много женатых мужчин.
Got shorties and cities on NDAs
Есть коротышки и города на NDA
Lord, keep your hand on MPJ
Господи, держи свою руку на MPJ.
That he go keep his pants on and behave
Чтобы он не снимал штаны и вел себя прилично
I don't wanna see him turnin' out like Dwight
Я не хочу видеть, как он превращается в Дуайта.
Started off right, then he lost his light
Сначала все было хорошо, а потом он потерял свой свет.
Said that he would do all things through Christ
Он сказал, что будет делать все через Христа.
I mean, he did do all things (Yikes)
Я имею в виду, что он действительно делал все (Фу).
Never really had respect for no rappers who
Никогда по-настоящему не уважал рэперов, которые ...
Give away money and they do it on camera
Раздавайте деньги, и они делают это на камеру.
Exploiting poor for PR stunts, I respect them more if it's on the hush
Эксплуатируя бедных ради пиар-трюков, я уважаю их больше, если это делается в тайне
I mean, what's the motive?
Я имею в виду, какой мотив?
When you do somethin' good but you need everybody to notice?
Когда ты делаешь что-то хорошее, но тебе нужно, чтобы все это заметили?
I don't know, bruh
Я не знаю, братан.
I just wanna do the same thing when the camera ain't rollin'
Я просто хочу делать то же самое, когда камера не работает.
Uh, this got me hot
Э-э, это меня разгорячило
They get they body count up, they belt get a notch
Они поднимают свой счет тел, они поднимают ремень на ступеньку выше.
I don't understand, y'all call him the man
Я не понимаю, вы все называете его человеком.
A girl do the same and they call her a thot, give it some thought
Девушка делает то же самое, и ее называют шл * хой, подумай об этом.
Y'all gotta stop, pullin' up to these protests so you hop out
Вы все должны остановиться, подтягиваясь к этим протестам, чтобы выпрыгнуть наружу
Get you a sign, take you shot, then post it online like a photo, op
Я дам тебе знак, сделаю снимок, а потом выложу его в интернет, как фото, ОП
Can't sit by and watch, I'm not Jerry Falwell, huh
Не могу сидеть и смотреть, я же не Джерри Фалуэлл, а
That might have just cost me a bag from over there, oh well
Это могло бы просто стоить мне сумки оттуда, Ну что ж
When all of them cards dealt
Когда все карты сданы
I've got all aces and kings inside of my deck
У меня в колоде все тузы и короли.
I looked down the Steph, you shot me a text
Я посмотрел на Стеф, а ты прислала мне сообщение.
I go for the heart like Owen and Brett
Я стремлюсь к сердцу, как Оуэн и Бретт.
Some things had to get off my chest
Некоторые вещи должны были выпасть из моей груди.
It's funny how all of these companies all of a sudden
Забавно, как все эти компании вдруг
Are caring 'bout lovin' these people they never defended
Они заботятся о том, чтобы любить этих людей, которых они никогда не защищали.
Then when that money is threatened they start gettin' friendly as ever
А потом, когда эти деньги под угрозой, они начинают вести себя дружелюбно, как всегда.
Then y'all don't care 'bout answers,
Тогда вам всем плевать на ответы.
Y'all care 'bout not gettin' canceled, ha
Вы все заботитесь о том, чтобы вас не отменили, ха
Wanna make a difference?
Хочешь что-то изменить?
Then care about people not just when it's good for business
Тогда заботьтесь о людях а не только тогда когда это полезно для бизнеса
Never Land II on the way, I promise
Никогда не приземляйся II в пути, обещаю
I'm busy, man, I'm grown
Я занята, Чувак, я взрослая.
Buying houses, pickin' cabinets and countertops, know what I mean?
Покупаю дома, выбираю шкафы и столешницы, понимаете, о чем я?
Lost Boys Tour this fall
Тур Lost Boys этой осенью
Lord willin'
Лорд уиллин
Ain't too many people out here that's free
Здесь не так уж много свободных людей
If I can be and they wanna be me, mm, mm
Если я могу быть, а они хотят быть мной, мм, мм ...
I don't waste time hatin' on nobody
Я не трачу время на ненависть ни к кому.
I'm too busy on workin' on me, mm, mm
Я слишком занят работой над собой, мм, мм
I won't tell the truth 'bout you
Я не буду говорить о тебе правду
Just as long as you don't try to lie on me, mm, mm
До тех пор, пока ты не попытаешься солгать мне, мм, мм ...
Don't stress only just breathe, yeah (Don't stress only)
Не напрягайся, просто дыши, да (не напрягайся только).
Don't stress only just breathe, yeah (Don't stress only)
Не напрягайся, просто дыши, да (не напрягайся только).





Writer(s): Andy Mineo, William Reeves, Lasanna Harris, Taylor Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.