Paroles et traduction Andy Mineo - Mangia (Ramen & Rhymin')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mangia (Ramen & Rhymin')
Манджиа (Рамен и Рифмы)
Uh,
ramen
and
rhymin'
Ух,
рамен
и
рифмы,
Thought
it
was
over
but
no,
it's
God
timin'
Думал,
всё
кончено,
но
нет,
это
Божье
время.
New
York
to
Haneda,
we
gotta
fly-in
Из
Нью-Йорка
в
Ханеду,
мы
должны
лететь.
I
know
why
I'm
here,
on
assignment,
yeah
Я
знаю,
зачем
я
здесь,
по
заданию,
да.
Ramen
and
rhymin'
Рамен
и
рифмы.
I
mean,
like,
eat
puto
and
onyx
Я
имею
в
виду,
как
путо
и
оникс,
They
both
warm
my
heart
like
good
conscience
Они
оба
согревают
моё
сердце,
как
чистая
совесть.
Nothin'
like
good
ramen
and
rhymin'
Нет
ничего
лучше,
чем
хороший
рамен
и
рифмы.
Eatin'
[?]
with
[?]
playin'
Ем
[?]
под
[?]
музыку,
I
kinda,
sorta
bouillon
and
rhyme-sayin'
Я
вроде
как,
бульон
и
рифмы
говорю.
Went
from
the
futon,
the
dude
is
full-time
Перешёл
с
футона,
парень
работает
полный
рабочий
день.
They
discount
me
like
coupon,
but
yet
I
move
on
Они
сбрасывают
меня
со
счетов,
как
купон,
но
я
всё
равно
иду
дальше.
How
you
suburban
critiquin'
GMC's
in
the
Yukon?
Как
ты,
из
пригорода,
критикуешь
GMC
в
Юконе?
You
should
be
slow
to
squeeze
like
glue
guns
Тебе
следует
быть
неторопливым,
как
клеевой
пистолет.
And
they
know
I'm
New
York,
always,
it's
like
Sufjan
И
они
знают,
что
я
из
Нью-Йорка,
всегда,
это
как
Суфьян.
I
could
do
this
all
day
when
I
turn
the
juice
on
(Ayy-o,
ayy-o)
Я
мог
бы
делать
это
весь
день,
когда
я
включаю
сок.
(Эй-о,
эй-о)
God
is
real,
I'm
from
the
'Cuse
Бог
реален,
я
из
Сиракуз,
But
still
got
love
for
Yukon
Но
всё
ещё
люблю
Юкон.
Tap
you
on
the
jaw,
you
gone
Щёлкну
тебя
по
челюсти,
и
ты
улетишь.
Float
like
a
butterfly
Порхаю,
как
бабочка.
Yeah,
ramen
and
rhymin'
Да,
рамен
и
рифмы.
Wait
on
it,
it's
God's
timin'
Подожди,
это
Божье
время.
New
York
to
Haneda,
we
gotta
fly
in
Из
Нью-Йорка
в
Ханеду,
мы
должны
лететь.
Two
things
I
know,
I
know,
hmm-mm
Две
вещи
я
знаю,
я
знаю,
хмм-мм.
Ramen
and
rhymin'
Рамен
и
рифмы.
I
mean,
like,
eat
puto
and
onyx
Я
имею
в
виду,
как
путо
и
оникс,
They
both
for
my
soul
like
good
conscience,
mm
Они
оба
для
моей
души,
как
чистая
совесть,
мм.
Ramen
and
rhymin'
Рамен
и
рифмы.
Are
we
on
the
air?
Мы
в
эфире?
Yes,
you
are
Да,
вы
в
эфире.
Uh,
I'd
like
to
hear
a
new
beat
Э-э,
я
бы
хотел
услышать
новый
бит.
Hi,
my
name
is
Andy
some
of
y'all
still
don't
know
me
Привет,
меня
зовут
Энди,
некоторые
из
вас
всё
ещё
не
знают
меня.
I
be
Uptown,
mayo,
ketchup,
dippin'
for
the
tostones
Я
в
Аптауне,
майонез,
кетчуп,
макаю
тостонес.
And
I
do
this
for
the
Rock,
I
ain't
no
jabroni
(Shut
up)
И
я
делаю
это
для
Рока,
я
не
джаброни.
(Заткнись)
Growin'
up,
it
was
carciofi
and
macaroni
Когда
я
рос,
это
были
артишоки
и
макароны.
"Mangia,
he's
a
grown
boy,"
that's
what
Grandma
told
me
"Манджиа,
он
взрослый
мальчик",
- вот
что
сказала
мне
бабушка.
Me
and
my
fellas
gettin'
rings
like
matrimony
Мы
с
моими
парнями
получаем
кольца,
как
в
браке.
Now
it's
gettin'
cozy,
I
need
some
extra
room
Теперь
становится
уютно,
мне
нужно
больше
места.
What's
courtside?
(Ayy-o)
I
been
to
the
empty
tomb
Что
такое
места
у
корта?
(Эй-о)
Я
был
в
пустой
гробнице.
And
they
hate
but
never
show
face,
MF
DOOM
И
они
ненавидят,
но
никогда
не
показывают
лица,
MF
DOOM.
Conversations
'bout
havin'
kids,
I'm
delayin'
it
Разговоры
о
детях,
я
откладываю
это.
The
workaholic
inside
of
me
been
afraid
of
it
Трудоголик
внутри
меня
боится
этого.
Plus,
who
I'm
gon'
call
to
babysit,
huh?
Кроме
того,
кому
я
позвоню,
чтобы
посидеть
с
детьми,
а?
Money,
green
grass
up
in
Amsterdam
is
a
favorite
Деньги,
зелёная
трава
в
Амстердаме
- мои
любимые.
Get
the
bagel
with
the
locks,
I
ain't
talkin'
Jadakiss
(Ah-ha)
Возьми
бублик
с
локонами,
я
не
говорю
о
Jadakiss.
(А-ха)
Eatin'
in
New
York
can
get
dangerous
(Ha)
Есть
в
Нью-Йорке
может
быть
опасно.
(Ха)
I
wouldn't
state
you
wrong,
gotta
stop
at
L&B's
Я
бы
не
стал
тебя
обманывать,
нужно
остановиться
в
L&B's.
Gotta
get
this
spumoni
and
get
a
half
o'
sheet
Нужно
взять
это
спамони
и
половину
листа.
I
always
wanted
abs,
but,
dang
it,
I
like
to
eat
(Eat,
eat,
eat)
Я
всегда
хотел
кубики
пресса,
но,
чёрт
возьми,
я
люблю
поесть.
(Есть,
есть,
есть)
Eat,
eat,
eat
and
feed
(Ayy-o)
Есть,
есть,
есть
и
кормить.
(Эй-о)
There
for
lunch,
breakfast,
dinner
(Bonjour
Papi!)
Там
на
обед,
завтрак,
ужин.
(Привет,
папочка!)
Imagine
just
hearin'
this
Представь,
что
ты
просто
слышишь
это
Others
laugh*
Другие
смеются*
They
used
to
laugh
'cause
I
ain't
have
the
Jordans
Они
смеялись,
потому
что
у
меня
не
было
Jordan.
'Cause
I
took
all
my
cash
and
I
put
that
in
recordin'
Потому
что
я
взял
все
свои
деньги
и
вложил
их
в
запись.
And
even
though
I
had
a
stash,
I
knew
I
could
afford
them
(Ha)
И
хотя
у
меня
были
деньги,
я
знал,
что
могу
себе
их
позволить.
(Ха)
Never
care
about
the
Flash,
guess
I
care
more
about
Gordon
Мне
всё
равно
на
Флэша,
думаю,
я
больше
забочусь
о
Гордоне.
Whether
first
class
or
if
I'm
in
the
tourists
Будь
то
первый
класс
или
туристический,
I
always
feel
the
same
'cause
I
know
what's
more
important
Я
всегда
чувствую
себя
одинаково,
потому
что
знаю,
что
важнее.
Who
I
am
when
I'm
home,
not
who
I
am
when
I'm
tourin'
Кто
я,
когда
я
дома,
а
не
кто
я,
когда
я
в
туре.
Now
that
I'm
gettin'
grown,
my
homies
gettin'
divorces
Теперь,
когда
я
взрослею,
мои
друзья
разводятся.
Don't
happen
all
at
once,
combinations
and
choices
Это
не
происходит
сразу,
комбинации
и
выбор.
Who
you
keep
in
your
circle,
who
you
sit
at
your
boy's
is
Кого
ты
держишь
в
своём
кругу,
с
кем
ты
сидишь
у
своих
парней.
And
when
they
call
you
out,
do
you
try
to
avoid
'em?
И
когда
они
вызывают
тебя,
ты
пытаешься
их
избежать?
Or
they
try
to
slow
you
down
but
you
keep
goin'
forward?
Или
они
пытаются
замедлить
тебя,
но
ты
продолжаешь
идти
вперёд?
And
you
can
show
the
way,
ain't
no
way
you
could
force
'em
И
ты
можешь
показать
путь,
но
ты
не
можешь
заставить
их.
'Cause
then
they
take
your
love
and
mistake
it
for
poison
Потому
что
тогда
они
принимают
твою
любовь
за
яд.
Am
I
wastin'
breath?
I
don't
know
anymore,
man
Я
трачу
дыхание
впустую?
Я
больше
не
знаю,
чувак.
Lord,
we
need
direction,
would
You
send
the
coordinates?
Господи,
нам
нужно
направление,
не
мог
бы
Ты
отправить
координаты?
I
wanna
be,
uh
Я
хочу
быть,
э-э
Happy,
happy,
happy,
happy,
joy,
joy
Счастливым,
счастливым,
счастливым,
счастливым,
радостным,
радостным.
Happy,
happy,
joy,
joy
Счастливым,
счастливым,
радостным,
радостным.
But
right
now,
all
I
hear
is
the
noise-noise
Но
сейчас
всё,
что
я
слышу,
это
шум-шум.
Come
holla
at
your
boy,
boy,
alright
Подойди,
поболтай
со
своим
парнем,
парень,
хорошо.
Oh,
oh-oh,
ooh-ooh
О,
о-о,
у-у.
This
is
[?]
to
Andy
Это
[?]
для
Энди.
They
don't
know
my
name
and
Они
не
знают
моего
имени
и
They
don't
know
my
songs
Они
не
знают
моих
песен.
[?]
this
thing
around
[?]
эту
штуку
вокруг.
Snoop
Dogg
thinks
he's
cool
Snoop
Dogg
думает,
что
он
крутой.
You
see,
he
looks
like
my
old
beagle
that
I
had
Видите
ли,
он
похож
на
моего
старого
бигля,
который
у
меня
был.
Snoopy,
Snoopy,
Snoopy,
Snoopy,
Snoopy
dog
Снупи,
Снупи,
Снупи,
Снупи,
Снупи-пёс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Mineo, Daniel Steele, Christopher Hulvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.