Paroles et traduction Andy Mineo - Nobody's Coming
I've
been
waiting
for
the
day
for
my
father
come
around
Я
ждал
того
дня,
когда
мой
отец
придет
в
себя.
Waiting
for
that
moment
when
we
would
paint
the
town
В
ожидании
того
момента,
когда
мы
будем
рисовать
город.
But
then
it
all
hit
me,
last
night
nobody's
coming
Но
потом
меня
осенило:
прошлой
ночью
никто
не
придет.
I've
been
waiting
for
that
moment
when
my
heart
heals
Я
ждал
того
момента,
когда
мое
сердце
исцелится.
Waiting
for
someone
to
take
away
the
pain
that
I
feel
Жду
кого-то,
кто
заберет
мою
боль.
Then
it
all
hit
me
last
night
nobody's
coming
А
потом
меня
осенило
прошлой
ночью
никто
не
придет
But
why
should
I
dwell
on
the
things
that
I
can't
change
Но
почему
я
должен
зацикливаться
на
вещах,
которые
не
могу
изменить?
What
if
I'm
the
answer
for
things
that
I've
prayed
Что,
если
я-ответ
на
то,
о
чем
я
молился?
All
I
know
is
if
nothing
changes
before
I'm
gone
Все
что
я
знаю
это
если
ничего
не
изменится
до
того
как
я
уйду
I
got
no
one
else
I
can
blame
it
on,
Мне
больше
некого
винить
в
этом.
And
we
been
waiting
way
too
long
И
мы
ждали
слишком
долго.
What
if
we're
the
ones
that
we're
waiting
on
Что
если
мы
те
кого
ждем
(What
you
waiting
for)
(Чего
ты
ждешь?)
I've
been
waiting
on
peace
but
I
just
bought
a
piece
Я
ждал
мира,
но
я
только
что
купил
кусок.
One
under
the
bed,
and
one
under
seat
Один
под
кроватью,
другой
под
сиденьем.
I
don't
know
if
I'm
right
or
wrong
Я
не
знаю,
прав
я
или
нет.
But
it
helps
me
sleep
Но
это
помогает
мне
уснуть.
I've
been
waiting
for
the
day
when
the
cops
don't
shoot
Я
ждал
того
дня,
когда
копы
перестанут
стрелять.
When
they
feel
safe
enough
not
wear
them
bulletproofs
Когда
они
чувствуют
себя
в
достаточной
безопасности,
не
надевайте
пуленепробиваемые.
I
don't
know
what's
right
or
wrong
but
I
sure
can
sleep
Я
не
знаю,
что
правильно,
а
что
нет,
но
я
точно
могу
спать.
But
why
should
I
dwell
on
the
things
I
can't
change
Но
почему
я
должен
зацикливаться
на
вещах,
которые
не
могу
изменить?
What
if
I'm
the
answer
for
things
that
I've
prayed
Что,
если
я-ответ
на
то,
о
чем
я
молился?
All
I
know
is
if
nothing
changes
before
I'm
gone
Все
что
я
знаю
это
если
ничего
не
изменится
до
того
как
я
уйду
I
got
no
else
I
can
blame
it
on
Мне
больше
некого
винить
в
этом.
And
we've
been
waiting
way
too
long
И
мы
ждали
слишком
долго.
What
if
we're
the
ones
that
we're
waiting
on
Что
если
мы
те
кого
ждем
(What
you
waiting
for)
(Чего
ты
ждешь?)
If
nothing
change
before
I'm
gone
Если
ничего
не
изменится
до
того
как
я
уйду
I
got
no
one
else
I
can
blame
it
on
Мне
больше
некого
винить
в
этом.
And
we've
been
waiting
way
too
long
И
мы
ждали
слишком
долго.
What
if
we're
the
one
we're
waiting
on
Что
если
мы
ждем
именно
нас
I
might
just
have
to
be
what
I
never
had
for
me
Возможно,
мне
просто
придется
стать
тем,
чего
у
меня
никогда
не
было.
I
might
just
have
to
be
what
I
never
had
for
me
Возможно,
мне
просто
придется
стать
тем,
чего
у
меня
никогда
не
было.
I
might
just
have
to
be
what
I
never
had
for
me
Возможно,
мне
просто
придется
стать
тем,
чего
у
меня
никогда
не
было.
I
might
just
have
to
be
what
I
never
had
for
me
Возможно,
мне
просто
придется
стать
тем,
чего
у
меня
никогда
не
было.
Andy
don't
forget
me
Энди
не
забывай
меня
Don't
forget
me
Не
забывай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Griffin, Noah Aossey, Andrew Mineo, Christopher Hulvey, Maurice Nichols, Jameil Aossey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.