Andy Mineo feat. Joseph Solomon - Not Gon’ Do (feat. Joseph Solomon) - traduction des paroles en allemand

Not Gon’ Do (feat. Joseph Solomon) - Andy Mineo traduction en allemand




Not Gon’ Do (feat. Joseph Solomon)
Nicht tun werden (feat. Joseph Solomon)
Here′s what we not gon' do, if we in love
Hier ist, was wir nicht tun werden, wenn wir verliebt sind
Play on my phone, and call that trust, yeah
An meinem Handy rumspielen und das Vertrauen nennen, yeah
Ah, baby, lately, you been loving me
Ah, Baby, in letzter Zeit, wie du mich liebst
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
Yeah, here′s what we (not gon' do)
Yeah, hier ist, was wir (nicht tun werden)
Move to L.A. then dye my hair blue
Nach L.A. ziehen, dann meine Haare blau färben
Fire up the live, eat a stick of glue
Den Livestream starten, einen Klebestift essen
Y'all be doing anything to get a million views
Ihr macht ja alles, um eine Million Views zu kriegen
Mami, here′s what you (not gon′ do)
Mami, hier ist, was du (nicht tun wirst)
Slide into my DM with those nudes
Mir Nacktbilder in die DMs schicken
I wrote back, "My wife got those too!"
Ich schrieb zurück: „Meine Frau hat die auch!“
And I'ma take hers if I had to choose
Und ich nehme ihre, wenn ich wählen müsste
Here′s what we (not gon' do)
Hier ist, was wir (nicht tun werden)
Buy ten name brands, spend likе ten thou′
Zehn Marken kaufen, zehntausend ausgeben
Wear it all at once, prеtend ya got style
Alles auf einmal tragen, so tun, als hättest du Stil
Just 'cause you pay, don′t mean you got taste
Nur weil du zahlst, heißt das nicht, dass du Geschmack hast
And here's what we (not gon' do)
Und hier ist, was wir (nicht tun werden)
Write, "God first" in my profile
„Gott zuerst“ in mein Profil schreiben
Then live my whole life like Satan′s child
Dann mein ganzes Leben wie Satans Kind leben
If anybody say something, now they hating, wow
Wenn jemand was sagt, hassen sie jetzt, wow
I won′t apologize for bein' who I am (I won′t apologize)
Ich werde mich nicht entschuldigen, dafür wer ich bin (Ich werde mich nicht entschuldigen)
Tryna throw shade on me, say a lot about you?
Versuchst du, mich schlechtzumachen, sagt das viel über dich aus?
I won't apologize ′cause you feel some type of way (I won't apologize)
Ich werde mich nicht entschuldigen, weil du dich irgendwie fühlst (Ich werde mich nicht entschuldigen)
That′s a no can do, no, that's on you
Das geht nicht, nein, das liegt an dir
Pretty girls make the world go 'round, I thought you knew that
Hübsche Mädchen bringen die Welt in Schwung, ich dachte, du wüsstest das
Coco Chanel with it, no, I can′t do it
Coco Chanel damit, nein, das kann ich nicht machen
(Here′s what we not gon' do)
(Hier ist, was wir nicht tun werden)
Pose for the pic when I′m tryna get food
Fürs Foto posieren, wenn ich was essen will
'Specially I know I′m in a terrible mood
Besonders wenn ich weiß, dass ich furchtbar gelaunt bin
Then they go and tell the news I'm a terrible dude, nah
Dann erzählen sie den Nachrichten, ich sei ein furchtbarer Kerl, nee
Here′s what we (not gon' do)
Hier ist, was wir (nicht tun werden)
Start throwing my feelings in the timeline
Meine Gefühle in die Timeline werfen
They be mad 'cause somebody gettin′ shine, shine
Die sind sauer, weil jemand glänzt, glänzt
Better back, back it up like Juvi in the nine, nine
Besser zurück, zurück damit wie Juvi in den Neunzigern
Now here′s what we (not gon' do)
Nun hier ist, was wir (nicht tun werden)
Spend our rent money on brand new J′s
Unser Mietgeld für brandneue J’s ausgeben
Go and take a loan from the S.B.A.
Einen Kredit bei der S.B.A. aufnehmen
Just for the trip down to Miami-Dade
Nur für den Trip runter nach Miami-Dade
Like Wade, hol' up
Wie Wade, warte mal
Wonder if they ever gon′ change? Grow up
Frage mich, ob sie sich jemals ändern werden? Erwachsen werden
And put a gold record in a frame, so what?
Und eine goldene Schallplatte einrahmen, na und?
Security guards at the game, know us
Sicherheitsleute beim Spiel, kennen uns
I'm in my own lane doin′ donuts
Ich bin in meiner eigenen Spur, mache Donuts
Then I slide
Dann slide ich
For my A1's, get 'em A5
Für meine Besten, besorge ihnen A5
Tell my J-Lo I ain′t goin′ A-Rod
Sag meiner J-Lo, ich werde nicht A-Rod
'Cause I got a playbook that I gotta play by, ayy
Weil ich ein Spielbuch habe, nach dem ich spielen muss, ayy
I won′t apologize for being who I am (I won't apologize)
Ich werde mich nicht entschuldigen, dafür wer ich bin (Ich werde mich nicht entschuldigen)
Tryna throw shade on me, say about you? (I won′t apologize)
Versuchst du, mich schlechtzumachen, sagt das was über dich aus? (Ich werde mich nicht entschuldigen)
I won't apologize ′cause you feel some type of way (I won't apologize)
Ich werde mich nicht entschuldigen, weil du dich irgendwie fühlst (Ich werde mich nicht entschuldigen)
That's a "no-can" do, that′s on you (I won′t apologize)
Das geht nicht, das liegt an dir (Ich werde mich nicht entschuldigen)
Pretty girls make the world go 'round, I thought you knew that
Hübsche Mädchen bringen die Welt in Schwung, ich dachte, du wüsstest das
Coco Chanel with it, no, I can′t do it
Coco Chanel damit, nein, das kann ich nicht machen
(Here's what we not gon′ do)
(Hier ist, was wir nicht tun werden)
(Eh-eh, eh-eh)
(Eh-eh, eh-eh)
(Eh-eh, eh-eh)
(Eh-eh, eh-eh)
(Here's what we not gon′ do)
(Hier ist, was wir nicht tun werden)
(Andy, don't forget me!)
(Andy, vergiss mich nicht!)
I noticed as he went through the school, that he, he got away f-
Ich bemerkte, als er durch die Schule ging, dass er, er entfernte sich v-
You know, from the things of God and
Weißt du, von den Dingen Gottes und
We tried taking him to the youth groups and stuff, but he was interested in rap
Wir versuchten, ihn zu Jugendgruppen und so mitzunehmen, aber er interessierte sich für Rap





Writer(s): Andrew Mineo, David Rauscher, Taylor Hill, Joseph Solomon, James Back


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.