Andy Mineo feat. Josh Garrels - Shame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Mineo feat. Josh Garrels - Shame




You fly in circles around my head
Ты летишь кругами вокруг моей головы.
While I sit on the edge of my bed
Пока я сижу на краю кровати.
I cry, oh, what have I done again?
Я плачу, о, что я опять наделал?
'Cause I'm 'bout to hate who I am
Потому что я собираюсь ненавидеть себя,
'Cause I'm 'bout to hate who I am
потому что я собираюсь ненавидеть себя.
I chase the moment that when I had it I felt alive
Я гоняюсь за моментом, когда у меня это было, я чувствовал себя живым.
But now that the thrill is gone
Но теперь, когда волнение прошло.
I feel dead inside
Я чувствую себя мертвым внутри.
I feel like everyone know the secrets I wanna hide
Я чувствую, что все знают секреты, которые я хочу скрыть.
And everytime they ask me how I'm doing
И каждый раз они спрашивают меня, как у меня дела.
I just say "I'm fine"
Я просто говорю: в порядке".
Too embarrassed to share it or maybe too much pride
Слишком смущен, чтобы разделить это, или, может быть, слишком много гордости.
I create my own prison, holding the keys inside
Я создаю свою собственную тюрьму, держа ключи внутри.
Punishing myself for all of these crimes
Наказываю себя за все эти преступления.
And I'm trying to convince God that I'm not a waste of His time
И я пытаюсь убедить Бога, что я не трачу его время впустую.
What's wrong with me?
Что со мной не так?
Am I defective?
Я неполноценна?
I keep on making a mess
Я продолжаю творить беспорядок.
Why can't I ever get it together?
Почему я не могу взять себя в руки?
Soon people gon' find out
Скоро люди узнают.
I'm not what they expected
Я не такой, как они ожидали.
They see who I really am then I end up rejected
Они видят, кто я на самом деле, и в итоге меня отвергают.
I try to stand tall, but these knees are collapsing
Я пытаюсь стоять высоко, но эти колени рушатся.
'Stead of asking for help these apps'll distract me
Вместо того, чтобы просить о помощи, эти приложения отвлекут меня.
So lonely, but so many people a friend of me
Так одиноко, но так много людей-мой друг.
While I post, I hope one day to be happy as I pretend to be
Пока я пишу, я надеюсь, что однажды буду счастлива, как я притворяюсь.
You fly in circles around my head
Ты летишь кругами вокруг моей головы.
While I sit on the edge of my bed
Пока я сижу на краю кровати.
I cry, oh, what have I done again?
Я плачу, о, что я опять наделал?
'Cause I'm 'bout to hate who I am
Потому что я собираюсь ненавидеть себя,
'Cause I'm 'bout to hate who I am
потому что я собираюсь ненавидеть себя.
Uh, I was thirteen the first time my momma caught me watching porn
Мне было тринадцать, когда моя мама впервые застукала меня за просмотром порно.
She started screaming
Она начала кричать.
She couldn't believe her last born
Она не могла поверить, что ее последнее рождение
Was dabbling in something so destructive
Было чем-то настолько разрушительным.
I wish I could have said it was my last time, but nah, it wasn't
Хотел бы я сказать, что это был мой последний раз, но нет, это не так.
And the more I thought about it, the more I got bothered
И чем больше я думал об этом, тем больше меня это беспокоило.
These women I'm objectifying are somebody's daughters
Эти женщины, которых я осуждаю, чьи-то дочери.
I really never thought I had a problem till it followed me to college
Я действительно никогда не думал, что у меня проблемы, пока они не последовали за мной в колледж.
And I felt debilitated by it's bondage, uh
И я почувствовал себя ослабленным из-за этого рабства.
Became a Christian, heard about God's power
Стал христианином, слышал о Божьей силе.
Couldn't see it in my life
Я не видел этого в своей жизни.
But I could tell you all about it
Но я мог бы рассказать тебе об этом.
Overloaded with knowledge, making so little progress
Перегруженный знаниями, добиваясь столь незначительного прогресса.
Became a public figure, but my struggles were in private
Стала публичной фигурой, но моя борьба была закрытой.
Only started tasting freedom when I'm being honest
Я только начал пробовать свободу, когда был честен.
And I learn that when I am weak is when I'm seeing God the strongest
И я понимаю, что когда я слаб, это когда я вижу Бога самым сильным.
I know some people gon' be quick to throw stones
Я знаю, что некоторые люди будут быстро бросать камни.
But I'll take all of those hits to know that you not alone
Но я приму все эти хиты, чтобы понять, что ты не одна.
And after 28 years of life, I decided
И после 28 лет жизни я решил ...
Everybody's crooked, some just have a better job of hiding it
Все кривые, некоторые просто лучше скрывают это.
Oh, how good does freedom taste
О, как хороша Свобода на вкус!
I hope they gon' give me the forgiveness
Надеюсь, они дадут мне прощение.
They gon' need one day
Им нужен один день.
I pray
Я молюсь.
Jesus, He washes away of all my sin
Иисус, он смывает все мои грехи.
Washes away all my sin
Смывает все мои грехи.
Jesus washes away all of my sin
Иисус смывает все мои грехи.
Jesus, He washes away of all my sin
Иисус, он смывает все мои грехи.
Washes away all my sin
Смывает все мои грехи.
Jesus washes away all of my sin
Иисус смывает все мои грехи.
Jesus, He washes away of all my sin
Иисус, он смывает все мои грехи.
Washes away all my sin
Смывает все мои грехи.
Jesus washes away all of my sin
Иисус смывает все мои грехи.
Jesus, He washes away of all my sin
Иисус, он смывает все мои грехи.
Washes away all my sin
Смывает все мои грехи.
Jesus washes away all of my sin
Иисус смывает все мои грехи.
Jesus, He washes away of all my sin
Иисус, он смывает все мои грехи.
Washes away all my sin
Смывает все мои грехи.
Jesus washes away all of my sin
Иисус смывает все мои грехи.
Jesus, He washes away of all my sin
Иисус, он смывает все мои грехи.
Washes away all my sin
Смывает все мои грехи.
Jesus washes away all of my sin
Иисус смывает все мои грехи.
Oh, oh, oh
О, о, о ...
Oh, oh, oh
О, о, о ...
Oh, oh, oh
О, о, о ...
Oh, oh, oh
О, о, о ...
He washes away all of my sin (oh)
Он смывает все мои грехи.
He washes away all of my sin (oh)
Он смывает все мои грехи.
He washes away all of my sin (oh)
Он смывает все мои грехи.
He washes away all of my sin (oh)
Он смывает все мои грехи.
He washes away all of my sin (oh)
Он смывает все мои грехи.
He washes away all of my sin (oh)
Он смывает все мои грехи.
He washes away all of my sin (oh)
Он смывает все мои грехи.
He washes away all of my sin (oh)
Он смывает все мои грехи.
Oh, oh, oh
О, о, о ...





Writer(s): ANDY MINEO, CHAD GARDNER, MARK WILLIAMS, JONATHAN DAVID BELLION, RAUL IGNACIO CUBINA, DANIEL STEELE

Andy Mineo feat. Josh Garrels - II: The Sword
Album
II: The Sword
date de sortie
21-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.