Paroles et traduction Andy Mineo feat. Sho Baraka & Swoope - Fools Gold (feat. Sho Baraka & Swoope)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fools Gold (feat. Sho Baraka & Swoope)
Обманчивый блеск (с участием Sho Baraka & Swoope)
You
need
something
real
(yeah)
Тебе
нужно
что-то
настоящее
(да)
Baby
that
ain′t
never
gonna
last
Детка,
это
никогда
не
продлится
долго
That's
just
fools
gold
(yeah)
Это
всего
лишь
обманчивый
блеск
(да)
That
ain′t
treasure
that's
trash
Это
не
сокровище,
это
мусор
And
I,
I
know
it
look
nice,
i
know
it
look
nice
И
я,
я
знаю,
это
выглядит
красиво,
я
знаю,
это
выглядит
красиво
But
that's
a
rip
off
for
that
price
Но
это
грабеж
за
такую
цену
That
ain′t
treasure
that′s
trash
Это
не
сокровище,
это
мусор
'Cause
it
ain′t
never
gonna
last
Потому
что
это
никогда
не
продлится
долго
You
spend
your
time
tryin
get
your
clothes
on
Ты
тратишь
время,
пытаясь
нарядиться
Thats
stuff
when
we
get
to
Heaven
we
gon'
walk
on
Это
всё
то,
по
чему
мы
будем
ходить,
когда
попадем
на
небеса
Our
problem
baby:
our
heart
is
never
satisfied
Наша
проблема,
детка:
наше
сердце
никогда
не
бывает
удовлетворено
Clothed
with
righteousness
and
still
have
a
naked
eye
Одетые
в
праведность,
мы
все
еще
имеем
незрячий
глаз
I
struggle,
(well)
my
heart
always
wants
more
Я
борюсь,
(ну)
мое
сердце
всегда
хочет
большего
The
only
Christ
they
see
on
me
is
Christian
Dior
Единственный
Христос,
которого
они
видят
на
мне,
это
Christian
Dior
I
was
a
slave
to
fashion;
see
my
chains
Я
был
рабом
моды;
видишь
мои
цепи?
Ralph
Lauren
and
Ed
Hardy,
where
my
master′s
name?
Ralph
Lauren
и
Ed
Hardy,
где
имя
моего
хозяина?
Washed
by
the
Father;
stay
clean
Омытый
Отцом;
остаюсь
чистым
I
can
still
be
tight
without
the
skinny
jeans
(yeah)
Я
все
еще
могу
быть
стильным
без
узких
джинсов
(да)
I
got
eternal
swag
(swag);
that's
the
new
fashion
У
меня
вечный
шик
(шик);
это
новая
мода
I
see
clearly
now,
through
my
Son-glasses
Теперь
я
вижу
ясно,
через
мои
Сыновьи-очки
I
know
some
sisters
who
stay
shining
Я
знаю
нескольких
сестер,
которые
всегда
сияют
You
can
ask
Pearl,
or
ask
Diamond
Можешь
спросить
Жемчужину,
или
спросить
Бриллиант
The
real
treasure,
I′m
filled
with
Я
наполнен
настоящими
сокровищами
I
know
it's
deep,
I
hope
that
you
can
dig
this
Я
знаю,
это
глубоко,
надеюсь,
ты
сможешь
это
понять
You
need
something
real
(yeah)
Тебе
нужно
что-то
настоящее
(да)
Baby
that
ain't
never
gonna
last
Детка,
это
никогда
не
продлится
долго
That′s
just
fools
gold
(yeah)
Это
всего
лишь
обманчивый
блеск
(да)
That
ain′t
treasure
that's
trash
Это
не
сокровище,
это
мусор
And
I,
I
know
it
look
nice,
i
know
it
look
nice
И
я,
я
знаю,
это
выглядит
красиво,
я
знаю,
это
выглядит
красиво
But
that′s
a
rip
off
for
that
price
Но
это
грабеж
за
такую
цену
That
ain't
treasure
that′s
trash
Это
не
сокровище,
это
мусор
'Cause
it
ain′t
never
gonna
last
Потому
что
это
никогда
не
продлится
долго
Said,
it's
Louis's
on
my
two
feet
Говорю,
это
Louis
на
моих
ногах
It′s
ooh
wee
when
I′m
through
the
streets
Это
"ох,
как
мило",
когда
я
иду
по
улицам
Cuties
say
'cute
sneaks!′
Красотки
говорят:
"милые
кроссы!"
And
'them
shoes
sweet′
when
the
dudes
speak
И
"эта
обувь
классная",
когда
парни
говорят
Nothin'
under
a
hundred
Ничего
меньше
сотни
Stuntin
on
them
ain′t
nothin,
I'm
frontin
but
oh
they
love
it
Выпендриваться
перед
ними
ничего
не
стоит,
я
притворяюсь,
но
о,
как
им
это
нравится
I'm
ahead
of
my
class
and
passin
Я
впереди
своего
класса
и
прохожу
Got
a
passion
for
flashin,
satisfaction′s
in
fashion
У
меня
страсть
к
показухе,
удовлетворение
в
моде
Yeah
homie
I′m
a
tag
popper
Да,
приятель,
я
срыватель
бирок
Makin
you
sick,
call
a
swag
doctor
Мне
тошно,
вызовите
доктора
стиля
These
threads
is
concealin'
my
flaws,
but
I
am
fulfilled
by
applause
Эти
тряпки
скрывают
мои
недостатки,
но
я
полон
аплодисментов
I
guess
pride
is
my
idol
now
Думаю,
гордость
теперь
мой
кумир
What
I′mma
do
when
these
items
go
outta
style?
Что
я
буду
делать,
когда
эти
вещи
выйдут
из
моды?
This
ain't
treasure
it′s
trash,
I
know
this
pleasure
won't
last
Это
не
сокровище,
это
мусор,
я
знаю,
это
удовольствие
не
продлится
долго
I
need
that
real
Мне
нужно
настоящее
You
need
something
real
(yeah)
Тебе
нужно
что-то
настоящее
(да)
Baby
that
ain′t
never
gonna
last
Детка,
это
никогда
не
продлится
долго
That's
just
fools
gold
(yeah)
Это
всего
лишь
обманчивый
блеск
(да)
That
ain't
treasure
that′s
trash
Это
не
сокровище,
это
мусор
And
I,
I
know
it
look
nice,
i
know
it
look
nice
И
я,
я
знаю,
это
выглядит
красиво,
я
знаю,
это
выглядит
красиво
But
that′s
a
rip
off
for
that
price
Но
это
грабеж
за
такую
цену
That
ain't
treasure
that′s
trash
Это
не
сокровище,
это
мусор
'Cause
it
ain′t
never
gonna
last
Потому
что
это
никогда
не
продлится
долго
I
know
it
looks
nice
but
that
won't
last
Я
знаю,
это
выглядит
красиво,
но
это
не
продлится
долго
Uh,
I
can′t
front,
I
like
nice
kicks
and
new
clothes
Э,
не
могу
скрывать,
мне
нравятся
классные
кроссовки
и
новая
одежда
I
like
givin'
old
school
records
new
flows
Мне
нравится
давать
старым
школьным
записям
новые
ритмы
I
like
money
that
I
make
when
I
do
shows
Мне
нравятся
деньги,
которые
я
зарабатываю,
когда
выступаю
But
when
I
abuse
those,
they
fools
gold
Но
когда
я
злоупотребляю
этим,
это
обманчивый
блеск
Now,
so
let
me
tell
you
what
I
mean
Итак,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
имею
в
виду
I
could
make
something
good,
a
God
thing
(whoo)
Я
мог
бы
сделать
что-то
хорошее,
Божье
дело
(ух)
Turn
all
my
wants
into
needs
Превратить
все
мои
желания
в
потребности
Holdin'
on
to
perishing
means
as
supreme
Держаться
за
бренные
средства
как
за
высшие
It
seems,
people
want
pleasure
for
a
season
Похоже,
люди
хотят
удовольствия
на
сезон
Instead
of
seeking
the
God
who′s
eternally
pleasing
Вместо
того,
чтобы
искать
Бога,
который
вечно
радует
For
some
reason
I
thought
that
I
wouldn′t
be
lonely
По
какой-то
причине
я
думал,
что
не
буду
одинок
If
I
had
women
all
on
me
Если
на
мне
будут
все
женщины
I
couldn't
buy
joy
with
the
paper
Я
не
мог
купить
радость
за
бумажки
My
good
deeds
never
bought
God′s
favor
Мои
добрые
дела
никогда
не
покупали
Божью
благосклонность
Find
my
currency
faulty
Нахожу
свою
валюту
неисправной
So
glad
that
the
Christ
came
and
bought
me
Так
рад,
что
Христос
пришел
и
купил
меня
You
need
something
real
(yeah)
Тебе
нужно
что-то
настоящее
(да)
Baby
that
ain′t
never
gonna
last
Детка,
это
никогда
не
продлится
долго
That's
just
fools
gold
(yeah)
Это
всего
лишь
обманчивый
блеск
(да)
That
ain′t
treasure
that's
trash
Это
не
сокровище,
это
мусор
And
I,
I
know
it
look
nice,
i
know
it
look
nice
И
я,
я
знаю,
это
выглядит
красиво,
я
знаю,
это
выглядит
красиво
But
that's
a
rip
off
for
that
price
Но
это
грабеж
за
такую
цену
That
ain′t
treasure
that′s
trash
Это
не
сокровище,
это
мусор
'Cause
it
ain′t
never
gonna
last
Потому
что
это
никогда
не
продлится
долго
I
know
it
looks
nice
but
that
won't
last
Я
знаю,
это
выглядит
красиво,
но
это
не
продлится
долго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Mineo, Amisho Baraka Lewis, Allen Swoope
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.