Paroles et traduction Andy Mineo feat. Wordsplayed - BREAK BREAD (feat. Beam)
Get
it
right
Пойми
это
правильно
Sleepless
nights
Бессонные
ночи.
All
my
day
ones
Все
мои
дневные
I
think
it's
time
Думаю,
пришло
время.
Grape
vine
Виноградная
лоза
Mmm,
pop
the
wine
МММ,
откупоривай
вино.
Take
a
drink
and
Выпей
и
...
Break
this
bread
Преломить
этот
хлеб
Break
this
bread
Преломить
этот
хлеб
Bow
my
head,
ayy
Склоняю
голову,
Эй!
I
break
this
bread
Я
преломляю
этот
хлеб.
Break
this
bread,
ayy
Преломи
этот
хлеб,
Эй!
I
break
this
bread
Я
преломляю
этот
хлеб.
Break
this
bread,
mmm
Преломите
этот
хлеб,
МММ
Yeah,
break
bread,
well
who
baked
it
with
you?
Да,
преломляй
хлеб,
ну
и
кто
его
с
тобой
испек?
Share
blessings,
who
prayed
it
with
you?
Поделитесь
благословениями,
кто
молился
вместе
с
вами?
Who
stayed
the
same
and
they
ain't
switch
up
Кто
остался
прежним
и
они
не
поменялись
местами
When
you
doing
good
then
they
always
pick
up
Когда
у
тебя
все
хорошо,
они
всегда
берут
трубку.
Beat
makers
won't
hit
us
up
Битмейкеры
нас
не
достанут
Like
we
been
cool,
yeah
I
know
what's
up
Как
будто
мы
были
круты,
да,
я
знаю,
в
чем
дело.
They
want
to
get
a
cut
so
they
can
get
a
cut
Они
хотят
получить
долю,
чтобы
получить
долю.
That's
a
long
line
you
don't
get
a
cut
Это
длинная
очередь,
ты
не
получишь
долю.
Hit
Pablo
when
I
need
a
cut
Ударь
Пабло,
когда
мне
понадобится
порез.
The
diablo,
man
I'm
going
up
Дьявол,
Чувак,
я
поднимаюсь
наверх.
They
only
'round
you
when
you
got
that
bread
Они
окружают
тебя
только
тогда,
когда
ты
получаешь
этот
хлеб.
I
call
them
ducks,
when
they
call,
I
duck
Я
зову
их
утками,
когда
они
зовут,
я
пригибаюсь.
They
don't
know
about
that
work
(tell
'em)
Они
не
знают
об
этой
работе
(скажи
им).
When
I
did
all
my
own
merch
(tell
'em)
Когда
я
делал
весь
свой
собственный
товар
(скажи
им).
One
train
to
two-forty-first
(what
else)
Один
поезд
до
два
сорок
первого
(что
еще?)
Garbage
bag
full
of
t-shirts
(go
get
it)
Мешок
для
мусора,
полный
футболок
(иди
и
возьми
его).
Pack
'em
and
ship
'em,
man,
pack
'em
and
ship
'em
Упакуй
их
и
отправь,
чувак,
упакуй
их
и
отправь.
Brick
after
brick
I
was
building
this
building
(yeah)
Кирпич
за
кирпичом
я
строил
это
здание
(да).
I
never
waited
around
for
permission
(no)
Я
никогда
не
ждал
разрешения
(нет).
I
used
that
God
given
strength
to
go
get
it
Я
использовал
эту
богом
данную
силу,
чтобы
пойти
и
получить
ее,
Oh
my,
we
came
a
long
way
о
Боже,
мы
прошли
долгий
путь.
But
we
went
the
long
way
Но
мы
прошли
долгий
путь.
No
radio
song
play
Не
играет
песня
по
радио
That's
why
what
we
got
is
so
strong,
ayy
Вот
почему
то,
что
у
нас
есть,
так
сильно,
Эй
That's
why
you
can't
take
it
from
me
Вот
почему
ты
не
можешь
забрать
его
у
меня.
Get
it
right
Пойми
это
правильно
Sleepless
nights
Бессонные
ночи.
All
my
day
ones
Все
мои
дневные
I
think
it's
time
Думаю,
пришло
время.
Grape
vine
Виноградная
лоза
Mmm,
pop
the
wine
МММ,
откупоривай
вино.
Take
a
drink
and
Выпей
и
...
Break
this
bread
Преломить
этот
хлеб
Break
this
bread
Преломить
этот
хлеб
Bow
my
head,
ayy
Склоняю
голову,
Эй!
I
break
this
bread
Я
преломляю
этот
хлеб.
Break
this
bread,
ayy
Преломи
этот
хлеб,
Эй!
I
break
this
bread
Я
преломляю
этот
хлеб.
Break
this
bread,
mmm
Преломите
этот
хлеб,
МММ
I
got
it
the
long
way
Я
получил
его
долгим
путем
Randy
Moss
from
Culpepper
Рэнди
Мосс
из
Калпеппера
Cold
shoulders
turned
to
warm
wishes
Холодные
плечи
превратились
в
теплые
желания.
They
don't
think
that
I
know
better
Они
не
думают,
что
я
знаю
лучше.
Paid
a
bill,
my
pleasure
Оплатил
счет,
с
удовольствием.
Get
me
back,
no
pressure
Верни
меня,
никакого
давления.
The
industry
kills
busy
bees
Индустрия
убивает
занятых
пчел.
All
buzz,
no
nectar
Сплошное
жужжание,
никакого
нектара.
Came
in
the
game
and
took
notes
Вошел
в
игру
и
записал.
Hopped
on
the
wave
and
kept
it
afloat,
uh
Прыгнул
на
волну
и
удержал
ее
на
плаву,
а
Run
in
my-run
in
my
lane
Беги
по
моей
...
беги
по
моей
полосе.
Smile
for
the
pic
when
I'm
winning,
Usain
Улыбнись
для
фото,
Когда
я
выиграю,
Усэйн.
Built
something
up,
then
I
flipped
it
Построил
что-то,
а
потом
перевернул.
These
on
the
merch,
then
I
shipped
it
Это
было
на
товаре,
а
потом
я
отправил
его.
Got
a
whole
lot,
so
I
give
it
У
меня
их
целая
куча,
так
что
я
отдаю
их
тебе.
Only
one
life,
let's
live
it
Только
одна
жизнь,
давай
проживем
ее.
DIY
or
DOA
СДЕЛАЙ
САМ
или
сделай
сам
Say
your
prayers
or
be
the
prey
Молитесь
или
станьте
добычей.
F&F
will
never
pay
F&F
никогда
не
заплатит
Either
way,
we
always
say
В
любом
случае,
мы
всегда
говорим:
Look
out,
we
did
it
the
long
way
Берегись,
мы
проделали
долгий
путь.
That
Kyrie
and
LeBron
way
Это
путь
Кайри
и
Леброна
Run
with
the
family,
always
Беги
с
семьей,
всегда.
Trust
touchdown
on
the
runway
Доверие
приземление
на
взлетно
посадочной
полосе
Break
bread
Преломить
хлеб
Get
it
right
Пойми
это
правильно
Sleepless
nights
Бессонные
ночи.
All
my
day
ones
Все
мои
дневные
I
think
it's
time
Думаю,
пришло
время.
Grape
vine
Виноградная
лоза
Mmm,
pop
the
wine
МММ,
откупоривай
вино.
Take
a
drink
and
Выпей
и
...
Break
this
bread
Преломить
этот
хлеб
Break
this
bread
Преломить
этот
хлеб
Bow
my
head,
ayy
Склоняю
голову,
Эй!
I
break
this
bread
Я
преломляю
этот
хлеб.
Break
this
bread,
ayy
Преломи
этот
хлеб,
Эй!
I
break
this
bread
Я
преломляю
этот
хлеб.
Break
this
bread,
mmm
Преломите
этот
хлеб,
МММ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Medina, Andy Mineo, John Itiola, Tyshane Thompson, Alexis Llemal Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.