Andy Mineo feat. Wordsplayed - BREAK BREAD (feat. Beam) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Mineo feat. Wordsplayed - BREAK BREAD (feat. Beam)




Get it right
Пойми это правильно
Sleepless nights
Бессонные ночи.
All my day ones
Все мои дневные
I think it's time
Думаю, пришло время.
Grape vine
Виноградная лоза
Mmm, pop the wine
МММ, откупоривай вино.
Take a drink and
Выпей и ...
Break this bread
Преломить этот хлеб
Break this bread
Преломить этот хлеб
Say a prayer
Помолись.
Bow my head, ayy
Склоняю голову, Эй!
I break this bread
Я преломляю этот хлеб.
Break this bread, ayy
Преломи этот хлеб, Эй!
I break this bread
Я преломляю этот хлеб.
Break this bread, mmm
Преломите этот хлеб, МММ
Bird
Птица
Yeah, break bread, well who baked it with you?
Да, преломляй хлеб, ну и кто его с тобой испек?
Share blessings, who prayed it with you?
Поделитесь благословениями, кто молился вместе с вами?
Who stayed the same and they ain't switch up
Кто остался прежним и они не поменялись местами
When you doing good then they always pick up
Когда у тебя все хорошо, они всегда берут трубку.
Beat makers won't hit us up
Битмейкеры нас не достанут
Like we been cool, yeah I know what's up
Как будто мы были круты, да, я знаю, в чем дело.
They want to get a cut so they can get a cut
Они хотят получить долю, чтобы получить долю.
That's a long line you don't get a cut
Это длинная очередь, ты не получишь долю.
Hit Pablo when I need a cut
Ударь Пабло, когда мне понадобится порез.
The diablo, man I'm going up
Дьявол, Чувак, я поднимаюсь наверх.
They only 'round you when you got that bread
Они окружают тебя только тогда, когда ты получаешь этот хлеб.
I call them ducks, when they call, I duck
Я зову их утками, когда они зовут, я пригибаюсь.
They don't know about that work (tell 'em)
Они не знают об этой работе (скажи им).
When I did all my own merch (tell 'em)
Когда я делал весь свой собственный товар (скажи им).
One train to two-forty-first (what else)
Один поезд до два сорок первого (что еще?)
Garbage bag full of t-shirts (go get it)
Мешок для мусора, полный футболок (иди и возьми его).
Pack 'em and ship 'em, man, pack 'em and ship 'em
Упакуй их и отправь, чувак, упакуй их и отправь.
Brick after brick I was building this building (yeah)
Кирпич за кирпичом я строил это здание (да).
I never waited around for permission (no)
Я никогда не ждал разрешения (нет).
I used that God given strength to go get it
Я использовал эту богом данную силу, чтобы пойти и получить ее,
Oh my, we came a long way
о Боже, мы прошли долгий путь.
But we went the long way
Но мы прошли долгий путь.
No radio song play
Не играет песня по радио
That's why what we got is so strong, ayy
Вот почему то, что у нас есть, так сильно, Эй
That's why you can't take it from me
Вот почему ты не можешь забрать его у меня.
Get it right
Пойми это правильно
Sleepless nights
Бессонные ночи.
All my day ones
Все мои дневные
I think it's time
Думаю, пришло время.
Grape vine
Виноградная лоза
Mmm, pop the wine
МММ, откупоривай вино.
Take a drink and
Выпей и ...
Break this bread
Преломить этот хлеб
Break this bread
Преломить этот хлеб
Say a prayer
Помолись.
Bow my head, ayy
Склоняю голову, Эй!
I break this bread
Я преломляю этот хлеб.
Break this bread, ayy
Преломи этот хлеб, Эй!
I break this bread
Я преломляю этот хлеб.
Break this bread, mmm
Преломите этот хлеб, МММ
Yeah, Lo-Fi
Да, Ло-Фай
I got it the long way
Я получил его долгим путем
Randy Moss from Culpepper
Рэнди Мосс из Калпеппера
Cold shoulders turned to warm wishes
Холодные плечи превратились в теплые желания.
They don't think that I know better
Они не думают, что я знаю лучше.
Paid a bill, my pleasure
Оплатил счет, с удовольствием.
Get me back, no pressure
Верни меня, никакого давления.
The industry kills busy bees
Индустрия убивает занятых пчел.
All buzz, no nectar
Сплошное жужжание, никакого нектара.
Came in the game and took notes
Вошел в игру и записал.
Hopped on the wave and kept it afloat, uh
Прыгнул на волну и удержал ее на плаву, а
Run in my-run in my lane
Беги по моей ... беги по моей полосе.
Smile for the pic when I'm winning, Usain
Улыбнись для фото, Когда я выиграю, Усэйн.
Built something up, then I flipped it
Построил что-то, а потом перевернул.
These on the merch, then I shipped it
Это было на товаре, а потом я отправил его.
Got a whole lot, so I give it
У меня их целая куча, так что я отдаю их тебе.
Only one life, let's live it
Только одна жизнь, давай проживем ее.
DIY or DOA
СДЕЛАЙ САМ или сделай сам
Say your prayers or be the prey
Молитесь или станьте добычей.
F&F will never pay
F&F никогда не заплатит
Either way, we always say
В любом случае, мы всегда говорим:
Look out, we did it the long way
Берегись, мы проделали долгий путь.
That Kyrie and LeBron way
Это путь Кайри и Леброна
Run with the family, always
Беги с семьей, всегда.
Trust touchdown on the runway
Доверие приземление на взлетно посадочной полосе
Break bread
Преломить хлеб
Get it right
Пойми это правильно
Sleepless nights
Бессонные ночи.
All my day ones
Все мои дневные
I think it's time
Думаю, пришло время.
Grape vine
Виноградная лоза
Mmm, pop the wine
МММ, откупоривай вино.
Take a drink and
Выпей и ...
Break this bread
Преломить этот хлеб
Break this bread
Преломить этот хлеб
Say a prayer
Помолись.
Bow my head, ayy
Склоняю голову, Эй!
I break this bread
Я преломляю этот хлеб.
Break this bread, ayy
Преломи этот хлеб, Эй!
I break this bread
Я преломляю этот хлеб.
Break this bread, mmm
Преломите этот хлеб, МММ





Writer(s): Alex Medina, Andy Mineo, John Itiola, Tyshane Thompson, Alexis Llemal Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.