Andy Mineo feat. Wordsplayed - DUNK CONTEST (MAGIC BIRD) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Mineo feat. Wordsplayed - DUNK CONTEST (MAGIC BIRD)




Yeah, yeah
Да, да.
Low, low, low (Beam)
Низкий, низкий, низкий (Луч)
Yeah
Да
360 In the contract, never that
360 в контракте, никогда этого не было.
I just take the contact, I′ll bring it back
Я просто возьму контакт и верну его обратно.
I'm runnin′ on the fastbreak, behind the back
Я бегу на быстром побеге, за спиной.
Yeah, this that, this that, this that Penny with the Shaq
Да, это то, это то, это то, что Пенни с Шаком.
Yeah, if he's passin' me the rock, they might not get it back
Да, если он передаст мне камень, они могут его не вернуть.
They never gave a hand, now they wanna give me dap
Они никогда не протягивали мне руку помощи, а теперь хотят дать мне ДАП
I don′t know where you been
Я не знаю, где ты был.
I got fear of God, ain′t no fear of man
У меня есть страх перед Богом, но нет страха перед человеком.
These them Air Mineo's, yeesh, need a pair of them, ooh
Эти Эйр-Минео, да, мне нужна пара таких, О-О-о
L.A., L.A., L.A., man, I feel like Magic (Magic)
Лос-Анджелес, Лос-Анджелес, Лос-Анджелес, Чувак, я чувствую себя волшебным (волшебным).
L.A., L.A., L.A., I can′t stand the traffic (skrrr)
Лос-Анджелес, Лос-Анджелес, Лос-Анджелес, я терпеть не могу пробки (скррр).
Westside for the vacation (right)
Вестсайд на каникулы (справа)
West-Westbrook on a isolation (yeah, yeah)
Уэст-Уэстбрук в изоляции (да, да)
So New York City gotta keep it Mickey Mantle, uh
Так что Нью-Йорк должен сохранить его, Микки Мантл, а
The bubble jacket with the periwinkle camo, uh
Пузырчатая куртка с камуфляжем барвинка, а
From Argentina it's a military issue
Из Аргентины это военный вопрос
And Lord said don′t mix the pitbull with the Shih Tzu
И Господь сказал Не смешивай питбуля с ши тцу
Don't do it (don′t)
Не делай этого (не делай).
I just threw it off the backboard
Я просто выбросил его за борт.
Game winner, I'm the one they ask for
Победитель игры, я тот, кого они просят.
Magic Bird, Magic Bird, Magic Bird, Magic Bird (ten, ten, ten, ten, ten)
Волшебная птица, волшебная птица, волшебная птица, волшебная птица (десять, десять, десять, десять, десять)
Magic Bird, Magic Bird, Magic, brrr, Bird (ten, ten, ten, ten, ten)
Волшебная птица, волшебная птица, Волшебная, бррр, птица (десять, десять, десять, десять, десять)
Yeah, 4th grade, teacher said he need medication
Да, 4-й класс, учитель сказал, что ему нужно лекарство.
Four Shows, five days, I need meditation
Четыре концерта, пять дней, мне нужна медитация.
Six deep, Peter Luger, made the reservation
Шесть глубоких, Питер Люгер, сделал заказ.
Pass the check right here, ain't no hesitation
Передай чек прямо здесь, без колебаний.
Spotify to show the kid love, I′m like, "What a week"
Spotify, чтобы показать ребенку любовь, я такой: "что за неделя".
Everybody tryna get my plug number for the Yeezy′s
Все пытаются заполучить мой номер штекера для Yeezy's
I told my love, "Baby, we should leave"
Я сказал своей любимой: "детка, мы должны уйти".
Then we go and get the pho, that's that Vietnamese
А потом мы идем и берем ФО, вот что такое вьетнамское.
Yeah, so shout out all the single mothers
Да, так что кричите всем матерям-одиночкам!
Two jobs, three kids, I call that a triple double
Две работы, трое детей-я называю это трипл-дабл.
Call plays in the huddle, God I′m in trouble
Звонок играет в толпе, Боже, я в беде.
Shawties want me sub 'em in, and they sure ain′t bein' subtle
Малышки хотят, чтобы я их подставил, и они точно не будут хитрить
Well now the hometown kids finally took the tour foreign
Что ж теперь дети из родного города наконец то отправились в турне за границу
I don′t ever ever chase dreams, man I stalk 'em
Я никогда не гоняюсь за мечтами, Чувак, я преследую их.
Had to tell myself, stop grinnin' when they walked in
Пришлось сказать себе: "хватит ухмыляться, когда они вошли".
′Cause you was showin′ NOLA that new Orleans
Потому что ты показывал ноле этот Новый Орлеан.
Wow, took a Gatorade shower (yes I do)
Ух ты, принял душ из Алтарейда (да, это так).
Gametime I'm like Jack Bauer (thought you knew)
Время игры, я как Джек Бауэр (думал, ты знаешь).
Two to three every 24 hours
Два три каждые 24 часа
They know it′s the lo-fi with the most high power
Они знают, что это Ло-фай с самой высокой мощностью.
God
Бог
I just threw it off the backboard
Я просто выбросил его за борт.
Game winner, I'm the one that ask for it
Победитель игры, я тот, кто просит об этом.
Magic Bird, Magic Bird, Magic Bird, Magic Bird (ten, ten, ten, ten, ten)
Волшебная птица, волшебная птица, волшебная птица, волшебная птица (десять, десять, десять, десять, десять)
Magic Bird, Magic Bird, Magic, brrr (ten, ten, ten, ten, ten)
Волшебная птица, волшебная птица, Волшебная, бррр (десять, десять, десять, десять, десять)
(Range) Magic and Bird, the rivarly continues
(Range) магия и птица, соперничество продолжается.
(Andy Mineo is in the house tonight)
(Энди Минео сегодня дома)
(Ten, ten, ten, ten, ten)
(Десять, десять, десять, десять, десять)





Writer(s): Andy Mineo, John Itiola, Tyshane Thompson, Daniel Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.