Paroles et traduction Andy Mineo - Curious
Look,
I
don't
care
who
you
are
Слушай,
мне
все
равно,
кто
ты.
You
can
relate
to
this
one
Ты
можешь
относиться
к
этому.
You
know
some
people
are
in
your
life
for
a
short
season
of
time
and...
Ты
знаешь,
что
некоторые
люди
живут
в
твоей
жизни
недолго,
и...
It's
almost
better
that
you
bury
the
memories
of
them
because
you've
already
moved
on
and...
Почти
лучше,
если
ты
похоронишь
воспоминания
о
них,
потому
что
ты
уже
двигаешься
дальше
и...
Holding
on
to
it
just
don't
make
no
sense
Держаться
за
это
просто
бессмысленно.
Sometimes
we
go
and
dig
it
up
Иногда
мы
идем
и
копаем
его.
I'm
just
curious
Мне
просто
любопытно.
Is
it
corny
if
I
admit
Это
банально,
если
я
признаюсь?
That
i
check
up
on
you
from
time
to
time
when
I'm
on
the
net
Что
я
проверяю
тебя
время
от
времени,
когда
я
в
сети.
I
promise
I
ain't
no
stalker
it's
so
awkward
Обещаю,
я
не
преследую
тебя,
это
так
неловко.
When
i
actually
come
across
you
I
act
like
I
ain't
bothered
a
bit
Когда
я
на
самом
деле
сталкиваюсь
с
тобой,
я
веду
себя
так,
будто
меня
это
совсем
не
волнует.
And
you
know
what
that
is
and
I
know
too
И
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО,
и
я
тоже
знаю.
That's
pride
mixed
with
lies
mixed
with
I
want
you's
Это
гордость,
смешанная
с
ложью,
смешанная
с
твоей.
Kinda
maybe
sorta
or
the
order
could
be
off
Может
быть,
что-то
вроде
того,
или
порядок
может
быть
отключен.
Often
I
wonder
if
I
regret
what
I
lost
Часто
мне
интересно,
сожалею
ли
я
о
том,
что
потерял?
At
a
later
time
could
my
state
of
mind
make
me
blind
Позже
мое
состояние
души
заставит
меня
ослепнуть.
I
pray
it
isn't
if
it
was
I
wouldn't
admit
it
Я
молюсь,
что
это
не
так,
если
бы
это
было
так,
я
бы
не
признался
в
этом.
I
thought
that
I
was
heading
in
the
right
direction
Я
думал,
что
направляюсь
в
правильном
направлении.
But
maybe
loneliness
has
got
me
second
guessing
Но,
возможно,
одиночество
заставило
меня
сомневаться.
I
got
some
fly
women
they
follow
me
on
twitter
У
меня
есть
летающие
женщины,
они
следуют
за
мной
в
Твиттере.
I
think
I'll
DM'em
alright
I'm
trippin'
Думаю,
со
мной
все
будет
в
порядке,
я
спотыкаюсь.
But
I'm
hard
wired
for
intimecy
Но
я
крепко
привязан
к
интиму.
So
why
does
my
loneliness
lead
to
comprimise
Так
почему
же
мое
одиночество
ведет
к
компримизму?
Oh
contentment
quick
О,
довольство,
быстро!
I'm
still
curious
Мне
все
еще
любопытно.
Sometimes
I'm
still
Иногда
я
все
еще
...
I'm
still
curious
Мне
все
еще
любопытно.
I'm
still
curious
Мне
все
еще
любопытно.
I'm
still
curious(think
about
it)
Мне
все
еще
любопытно
(подумай
об
этом).
I'm
still
curious
Мне
все
еще
любопытно.
I'm
still
curious
Мне
все
еще
любопытно.
Alright
is
it
weird
it's
been
a
few
years
Хорошо,
это
странно,
прошло
несколько
лет.
We
celebrated
the
ball
droppin'
together
(cheers)
Мы
отпраздновали
бал,
свисающий
вместе
(ура!)
The
stuff
you
used
to
wear
different
products
in
your
hair
Вещи,
которые
ты
раньше
носила,
разные
продукты
в
своих
волосах.
When
I
smell'em
in
the
air
I
feel
like
you're
somewhere
near
Когда
я
чувствую
их
запах
в
воздухе,
я
чувствую,
что
ты
где-то
рядом.
Is
it
me
is
it
you
was
it
lie
was
it
truth
Это
я,
это
ты,
это
была
ложь,
это
была
правда?
Maybe
it's
just
nobody's
ever
good
enough
for
you
Может
быть,
просто
никто
никогда
не
был
достаточно
хорош
для
тебя.
Ok
I
swear
I'm
going
through
asked
my
homie
what
to
do
Ладно,
клянусь,
я
прохожу,
спрашивая
своего
братишку,
что
делать.
He
said
boy
listen
here
cause
I'm
finna
tell
the
truth
Он
сказал,
парень,
послушай
меня,
потому
что
я
собираюсь
сказать
правду.
Everybody
think
about
they
ex's
Все
думают
о
своих
бывших.
Even
if
you
got
kids
man
we
two
your
best
friend
Даже
если
у
тебя
есть
дети,
чувак,
мы
двое-твои
лучшие
друзья.
In
them
memories
are
easily
made
but
hard
to
forget
В
них
воспоминания
легко
сделать,
но
трудно
забыть.
Cause
they
ex'ed
up
in
your
heart
the
good
times
and
regrets
Потому
что
они
превозносили
в
твоем
сердце
хорошие
времена
и
сожаления.
It's
curiosity
get
you
in
trouble
Любопытство
доставит
тебе
неприятности.
Specially
if
it's
forbidden
kind
that
you
run
to
Особенно,
если
это
запретный
вид,
к
которому
ты
бежишь.
Ah
man
yeah
you're
more
sensitive
then
you'll
ever
admit
Ах,
чувак,
да,
ты
более
чувствителен,
чем
когда-либо
признаешься.
So
be
careful
who
you
make
memories
with
Так
что
будь
осторожен
с
теми,
с
кем
ты
вспоминаешь.
The
secret
is
to
learn
what
it
means
to
be
content
Секрет
в
том,
чтобы
узнать,
что
значит
быть
довольным.
And
celebrate
what
God's
given
not
the
things
He
didn't
И
радуйся
тому,
что
Бог
дал,
а
не
тому,
чего
он
не
делал.
Our
heart
is
always
longing
for
more
and
it
wanna
bug
out
Наше
сердце
всегда
жаждет
большего,
и
оно
хочет
вырваться
наружу.
That's
why
we
gotta
drink
from
that
water
that
never
run
out
Вот
почему
мы
должны
пить
из
воды,
которая
никогда
не
закончится.
But
sometimes...
Но
иногда...
I'm
still
curious
Мне
все
еще
любопытно.
Sometimes
I'm
still
Иногда
я
все
еще
...
I'm
still
curious
Мне
все
еще
любопытно.
I'm
still
curious
Мне
все
еще
любопытно.
It
takes
a
moment
to
make
memories
Нужно
мгновение,
чтобы
сделать
воспоминания.
A
lifetime
to
forget
them
Целая
жизнь,
чтобы
забыть
их.
That's
why
I'm
still...
почему
я
все
еще...
It
takes
a
moment
to
make
memories
Нужно
мгновение,
чтобы
сделать
воспоминания.
A
lifetime
to
forget
them
Целая
жизнь,
чтобы
забыть
их.
That's
why
I'm
still...
почему
я
все
еще...
It
takes
a
moment
to
make
memories
Нужно
мгновение,
чтобы
сделать
воспоминания.
A
lifetime
to
forget
them
Целая
жизнь,
чтобы
забыть
их.
That's
why
I'm
still...
почему
я
все
еще...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDY MINEO, BIRMINGHAM TELFORD DWAYNE, GUILLORY PHILLIP D, DUNLAP CHARLES, ESMOND TORRANCE, DORSEY BILLY LEE, ROHN TYLER JEFFERY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.