Andy Mineo - Everyday Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Mineo - Everyday Thing




My name′s Johnny
Меня зовут Джонни.
This ain't a Sunday thing, a once in a while thing
Это не воскресная вечеринка, а случайная.
Maybe if my emotions get high enough thing, it′s
Может быть, если мои эмоции станут достаточно сильными, это ...
Everyday Thing
Каждодневная Вещь
God don't owe me anything, I owe Him everything
Бог мне ничего не должен, я должна ему все.
They try to put Him in a box like a wedding ring
Они пытаются положить его в коробку, как обручальное кольцо.
He came out, oh dear, no venison
Он вышел, О боже, никакой оленины.
Our sin is disease, Jesus is still the medicine
Наш грех-это болезнь, Иисус - это все еще лекарство.
That's why these bars hard to explain,
Вот почему эти строки трудно объяснить,
So I calculate my rhymes, sorta like a chess game
Поэтому я высчитываю свои рифмы, как в шахматной партии.
I′m tryna balance all my art and theology
Я пытаюсь найти баланс между искусством и теологией.
So when it comes out of me, I represent properly
Поэтому, когда она выходит из меня, я представляю ее должным образом.
Three persons, one God, no apostrophe S′s
Три человека, один Бог, никаких апострофов.
Progressing with caution, slow talkin'
Продвигаясь вперед с осторожностью, медленно разговаривая.
Quick to listen, with sick precision Jesus fix my vision
Быстро слушаю, с болезненной точностью Иисус исправляет мое зрение.
Man I don′t care if you Christian, you're wack with what you′re spittin'
Чувак, мне все равно, христианин ли ты, ты псих с тем, что читаешь.
I ain′t writin' you no mediocre pass, pimpin'
Я не пишу тебе никакого посредственного пропуска, сутенер.
This is art, it don′t have a religion, they try to pigeon-hole me
Это искусство, у него нет религии, они пытаются заполучить меня.
Say I′m too holy to show face
Скажи, что я слишком свята, чтобы показать свое лицо.
I don't come around ′cause y'all just wanna see my old ways
Я не прихожу сюда, потому что вы просто хотите увидеть мои старые привычки.
I′m on a new path, I'm chuckin′ up the peace sign
Я нахожусь на новом пути, я поднимаю знак мира.
They throw it back without the index, what could I expect
Они выбрасывают его обратно без указателя, чего я мог ожидать
Hate my master, then they gon' hate me too
Возненавидят моего хозяина, а потом возненавидят и меня.
Wish death upon me, well I'm just prayin′ for you
Пожелай мне смерти, Что ж, я просто молюсь за тебя.
We walk it out, we gettin′ it,
Мы выходим, мы получаем это.
Ain't no days off, man we livin′ it
У нас нет выходных, чувак, мы так живем.
Everyday thing, every-everyday thing
Каждодневная вещь, каждодневная вещь.
Yo it's an Everyday thing, every-everyday thing
Йоу, это повседневная вещь, каждодневная вещь.
We walk it out, we gettin′ it,
Мы выходим, мы получаем это.
Ain't no days off, man we livin′ it
У нас нет выходных, чувак, мы так живем.
Everyday thing, every-everyday thing
Каждодневная вещь, каждодневная вещь.
Yo it's an Everyday thing, every-everyday thing
Йоу, это повседневная вещь, каждодневная вещь.
I'm tryna die hard, I Bruce Willis on ′em
Я пытаюсь крепко умереть, Я Брюс Уиллис на них.
Got living waters like rivers, so I fill up on ′em
У меня есть живые воды, как реки, так что я их наполняю.
Ladies go to the club, let dudes feel up on 'em
Дамы идут в клуб, пусть чуваки потрогают их.
You do that anywhere else and that′s a real problem
Ты делаешь это в любом другом месте и это настоящая проблема
They violating they own codes of ethics
Они нарушают свои собственные этические нормы.
I'm leavin′ the studio, while you're fixing your breakfast
Я ухожу из студии, пока ты готовишь завтрак.
Then I Waco and read the Texas, you know
Потом я просыпаюсь и читаю "Техас", понимаете?
Spurgeon, Oswald, and both testaments
Сперджен, Освальд и оба Завета.
I′m feelin' excellent, came home from Cali
Я чувствую себя превосходно, вернулся домой из Кали.
Where I hit a BMW and even left a dent
Где я врезался в БМВ и даже оставил вмятину
It kept from a show out in San Diego
Это сохранилось от шоу в Сан-Диего.
But God knows it coulda been worse, so I'm grateful
Но, видит Бог, могло быть и хуже, так что я благодарен.
I escaped without injury, missing a few pesos
Я сбежал, не пострадав, потеряв несколько песо.
There goes what I just made at my show, shoot
Вот и все, что я только что сделал на своем шоу, стреляй
But with the Savior I got favor like playin′ rock, paper
Но со Спасителем у меня есть благосклонность, как играть в рок, бумагу.
With Edward Scissorhands, man I could never lose
С Эдвардом руками-ножницами я никогда не проиграю.
I′m winning, he won one in the beginning, God
Я выигрываю, он выиграл в самом начале, Боже
Stopped the sentence, isn't it so evident
Остановил предложение, разве это не очевидно?
It′s all about him from the first verse of Genesis
Это все о нем из первого стиха Книги Бытия.
He The Beginning and The End and the Present tense
Он Начало и конец и настоящее время
We walk it out, we gettin' it,
Мы выходим, мы получаем это.
Ain′t no days off, man we livin' it
У нас нет выходных, чувак, мы так живем.
Everyday thing, every-everyday thing
Каждодневная вещь, каждодневная вещь.
Yo it′s an Everyday thing, every-everyday thing
Йоу, это каждодневная вещь, каждодневная вещь.
We walk it out, we gettin' it,
Мы выходим, мы получаем это.
Ain't no days off, man we livin′ it
У нас нет выходных, чувак, мы так живем.
Everyday thing, every-everyday thing
Каждодневная вещь, каждодневная вещь.
Yo it′s an Everyday thing, every-everyday thing
Йоу, это каждодневная вещь, каждодневная вещь.





Writer(s): Andy Mineo, Johnny Juliano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.