Andy Mineo - ...There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Mineo - ...There




Nobody ever make it out alive (woo!)
Никто никогда не выживет (у-у!)
This ain't first class I got upgraded
Это не первый класс, который я получил.
Penny pinchin' rapper even though I made it
Пенни пинчин рэпер, хотя я и сделал это.
Momma got her clothes from garage sales
Мама купила свою одежду на распродажах в гараже.
Took the low so I could have the top shelf, yeah
Я опустился ниже, чтобы получить верхнюю полку, да.
Humble thyself or God will
Смири себя, или Бог сделает это.
Younging with a little drive like a Hot Wheel, yeah
Молодость с маленьким диском, как горячее колесо, да.
Now it's pop culture when you're poppin' pills, right?
Теперь это поп-культура, когда ты глотаешь таблетки, так?
Rather have us medicated than healed, right?
Мы лучше лечимся, чем исцеляемся, верно?
Look, blog said I'm in album mode
Смотри, в блоге написано, что я в альбомном режиме.
Boy, I'm always in album mode
Парень, я всегда в альбомном режиме.
My slice need the a la modé
Мой кусочек нужен моде.
New York like Al Capone
Нью-Йорк, как Аль Капоне.
Whole squad in the patagon
Весь отряд в патагоне.
My girl b-b-bad, bad to the bone
Моя Девочка Б-б-плохая, плохая до костей.
I keep losing my wedding ring, I gotta go get that tatted on
Я продолжаю терять обручальное кольцо, мне нужно надеть это тату.
I'm out in Europe, it feel just like the burrow
Я в Европе, это похоже на нору.
Shouting "Ya heard!" Spent a Euro, got dessert, that's that churro
Выкрикиваю:" я слышал! " потратил евро, получил десерт, вот и Чурро.
Need that Word that's eternal, I write the rap, no journal
Мне нужно это вечное слово, я пишу рэп, никакого дневника.
My pen got me some wins, I feel like Joe Paterno, aye
Моя ручка принесла мне несколько побед, я чувствую себя Джо Патерно, да.
I don't got no time for beefin' with nobody else
У меня нет времени на то, чтобы быть с кем-то еще.
I've been dealin' with my demons, I been beefin' with myself
Я имел дело со своими демонами, я боролся сам с собой.
I need Heaven down on Earth 'cause it's feelin' like it's Hell
Мне нужен рай на земле, потому что мне кажется, что это ад.
That's all that I can do, uh
Это все, что я могу сделать.
Ah
Ах!
1 a.m., I ain't sleepin'
1 час ночи, я не сплю.
2 a.m., I ain't sleepin' (not at all)
2 часа ночи, я не сплю (совсем не сплю).
3 a.m., I ain't sleepin' (wide awake)
3 часа ночи, я не сплю (не сплю).
Maybe I should get some sleep in
Может, мне стоит немного поспать?
I got angels flyin' all around
Вокруг меня летают ангелы.
I pray they take me off the ground
Я молюсь, чтобы они забрали меня с земли.
I know I got one lookin' down on me
Я знаю, что один смотрит на меня свысока.
On me, on me
На мне, на мне ...
Every sword got two edges
Каждый меч имеет два края.
How will I be remembered?
Как меня запомнят?
I got angels flyin' all around
Вокруг меня летают ангелы.
I pray they take me off the ground
Я молюсь, чтобы они забрали меня с земли.
I know I got one lookin' down on me
Я знаю, что один смотрит на меня свысока.
(On me, on me)
(На мне, на мне)
I got angels flyin' all around
Вокруг меня летают ангелы.
I pray they take me off the ground
Я молюсь, чтобы они забрали меня с земли.
I know I got one lookin' down on me
Я знаю, что один смотрит на меня свысока.
On me, on me
На мне, на мне ...
Standing alone in the parking lot of The Truman Show
Стоя в одиночестве на парковке Трумэн-шоу.
Privy the things I never knew before
Тайные вещи, которых я никогда раньше не знал.
Laying flowers at the casket of a twenty-two-year-old me
Возложение цветов к гробу двадцатидвухлетнего меня.
It's sounding usual, but listen death is beautiful, see
Звучит как обычно, но послушай, смерть прекрасна, видишь?
Nothing grows until it finally dies
Ничто не растет, пока, наконец, не умрет.
And you'll never find the truth until you find the lies, well
И ты никогда не найдешь правды, пока не найдешь ложь.
Now that I've–started pulling the strings some things are unraveling
Теперь, когда я начал дергать за ниточки, некоторые вещи разваливаются.
And I don't like what I'm seeing but yet I proceed
И мне не нравится то, что я вижу, но все же я продолжаю.
(Deconstruction)
(Разрушение)
This the moment I hold it all in question
В этот момент я держу все под вопросом.
It's terrifying 'cause there ain't nothing to rest
Это ужасно, потому что здесь нечем отдохнуть.
In the sense of a lost direction
В смысле потерянного направления.
It's messy, but still I press and I'm desperate to find the answer,
Это грязно, но я все еще давлю на тебя и отчаянно пытаюсь найти ответ.
I can't go on with the guessing
Я не могу продолжать гадать.
Did any one percent of the people I call my brethren
Неужели хоть один процент людей, которых я называю своими братьями?
Put an elephant in the room and say it was Heaven-sent?
Положить слона в комнату и сказать, что он послан небесами?
I don't know what Bible you reading and what God you believe in
Я не знаю, какую Библию ты читаешь и во что ты веришь.
But that don't sound like reason, it sound like you sleeping
Но это не похоже на причину, это похоже на то, что ты спишь.
So I'm leaving, this my Last Supper who treating?
Так что я ухожу, это мой последний ужин, кто лечит?
Take a stand for the knee and your Nikes still creasing
Встань на колени, и твои "Ники" все еще сминаются.
I let it all fall apart then I took the pieces
Я позволил всему развалиться, а потом забрал осколки.
Reconstructing everything I once believed in, yeah
Восстанавливаю все, во что когда-то верил, да.
We're sorry, you have reached a number that has been disconnected
Мы сожалеем, что вы набрали номер, который был отключен.
Or is no longer in service
Или больше не работает.





Writer(s): ANDREW MINEO, DELGIS MUSTAFA, LASANNA HARRIS, DAVE JAMES, LLOYD MUSA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.