Andy Mineo - Uncomfortable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Mineo - Uncomfortable




Nobody told me you die like this
Никто не говорил мне что ты умрешь вот так
Nobody told me you could die from bliss, yeah
Никто не говорил мне, что ты можешь умереть от блаженства, да
Nobody told me, nobody told me
Никто мне не говорил, никто мне не говорил.
We never ever saw it comin', no, no
Мы никогда этого не видели, нет, нет
Live it up, live it up
Живи на полную катушку, живи на полную катушку!
Nobody ever told us we could die like this
Никто никогда не говорил нам, что мы можем умереть вот так.
Live it up, live it up
Живи на полную катушку, живи на полную катушку!
Nobody ever told us, we never saw it comin', no
Никто никогда не говорил нам об этом, мы никогда не видели, как это происходит, нет
Live it up, live it up
Живи на полную катушку, живи на полную катушку!
Nobody ever told us we could die like this
Никто никогда не говорил нам, что мы можем умереть вот так.
Live it up, live it up
Живи на полную катушку, живи на полную катушку!
Corrupted by the comfort we...
Развращенные комфортом, мы...
God prepared me for the war
Бог приготовил меня к войне.
Comfort be the thing that'll make a king fold
Комфорт - это то, что заставит короля сдаться.
Eyes on the Lord, gotta grip that blade or the sword
Глаза на Господа, надо схватиться за клинок или за меч.
Tell me how you plan on gettin' swole if you don't ever get sore (hold up)
Скажи мне, как ты планируешь набухнуть, если у тебя никогда не будет болеть голова?
They say, "Andy, this ain't music for your core
Они говорят: "Энди, эта музыка не для тебя.
If they jumpin' ship now, they was never on board"
Если они сейчас прыгают с корабля, значит, их никогда не было на борту".
I got enemies, man they wanna see me on the floor
У меня есть враги, чувак, они хотят видеть меня на полу.
I got frenemies, couldn't even tell you who they are
У меня есть враги, я даже не могу сказать тебе, кто они такие.
If you're not driven by the mission, you'll be driven by the cars
Если тебя ведет не миссия, тебя поведут машины.
Focused on what you been given more than becomin' who you are
Сосредоточься на том, что тебе дано, больше, чем на том, чтобы стать тем, кто ты есть.
I tried to point 'em to the Son, but why they callin' me a star?
Я пытался указать им на сына, но почему они называют меня звездой?
Who woulda thought we set their minds free with these bars?
Кто бы мог подумать, что мы освободим их разум с помощью этих решеток?
In this game, in this biz
В этой игре, в этом бизнесе ...
Want the fame, gon' get rich
Хочешь славы - разбогатеешь.
Comfort, everybody wantin' it
Комфорт, все хотят его.
Never knew I could be lost in this
Никогда не думал, что могу потеряться в этом.
This my sophomore, gotta go hard
Это мой второкурсник, надо выкладываться по полной.
When the show over, no encore
Когда шоу закончится, никакого выхода на бис.
I got enough but I want more, want more
У меня есть достаточно, но я хочу еще, хочу еще.
Nobody told me you die like this
Никто не говорил мне что ты умрешь вот так
Nobody told me you could die from bliss, yeah
Никто не говорил мне, что ты можешь умереть от блаженства, да
Nobody told me, nobody told me
Никто мне не говорил, никто мне не говорил.
We never ever saw it comin'
Мы никогда этого не видели.
My own people owned people, but they don't own that
Мои люди владели людьми, но они не владеют этим.
They say racism dead, man our president is black
Они говорят, что расизм мертв, чувак, наш президент черный
Two terms in the White House, that don't mean jack
Два срока в Белом доме ничего не значат.
If we still believe our present ain't affected by our past
Если мы все еще верим что наше настоящее не зависит от нашего прошлого
First class with a Coach bag, I forgot
Первый класс с багажной сумкой, я забыл.
When you start eatin' you lose your hunger then grow fat
Когда ты начинаешь есть, ты теряешь чувство голода, а потом толстеешь.
I apologize for Christians with pickets sayin', "God hates fags"
Я прошу прощения за христиан с пикетами, говорящих: "Бог ненавидит педиков".
I promise Jesus wouldn't act like that
Клянусь, Иисус бы так себя не вел.
He said it's hard for a rich man to get to heaven
Он сказал богатому человеку трудно попасть на небеса
When we feel like we don't need God, then we forget Him
Когда мы чувствуем, что не нуждаемся в Боге, мы забываем о нем.
We tell 'em that, "If you don't make me money or make me happy
Мы говорим им: "Если ты не сделаешь мне денег или не сделаешь меня счастливым
Then I ain't makin' time for ya', so make it snappy"
Тогда у меня нет на тебя времени, так что поторопись".
And I think lately you mistake me for a cabby
И мне кажется в последнее время ты принимаешь меня за таксиста
Cause this drive that I got put everybody in the backseat
Потому что эта поездка, которую я получил, заставила всех сесть на заднее сиденье.
So if you wanna live a comfortable life
Так что если ты хочешь жить комфортной жизнью
Make sure you never love nobody, be selfish and never sacrifice
Убедись, что ты никогда никого не любишь, будь эгоистом и никогда не жертвуй
We got legal weed that'll keep us high
Собой, у нас есть легальная травка, которая будет держать нас под кайфом.
'Round the world other people die
Во всем мире умирают другие люди.
Where on earth is my wi-fi?
Где же мой вай-фай?
Our stomachs full and our pockets fat
Наши желудки набиты, а карманы набиты.
I need love, there's a site for that
Мне нужна любовь, для этого есть место.
I had more when I had less
У меня было больше, когда у меня было меньше.
I think I got too comfortable, yeah
Мне кажется, я слишком удобно устроился, да
I think I got too comfortable
Кажется, я слишком удобно устроился.
I think I got too comfortable, yeah
Мне кажется, я слишком удобно устроился, да
I think I got, I know I got
Я думаю, что у меня есть, я знаю, что у меня есть.
I think I got too comfortable
Кажется, я слишком удобно устроился.
I know I got, I think I got
Я знаю, что получил, думаю, что получил.
I know I got, a little too comfortable
Я знаю, что мне стало немного слишком комфортно.
'Scuse me, sorry. Uh, sorry. 'Scuse me, comin' through. Sorry, 'scuse me. No, it's cool
-Извини меня, извини ... э-э, извини ...извини меня, проходя мимо ... извини ,извини ... нет, все в порядке
The next stop is...
Следующая остановка...
Uptown!
На окраине!





Writer(s): Ibanga Ramon, Mineo Andrew Aaron, Pollard Kortney Jamaal, Lambirth Gabriel Eugene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.