Andy Mineo - Uno Uno Seis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Mineo - Uno Uno Seis




Uno Uno Seis
Uno Uno Seis
When I Uno Uno Seis
Когда Я Уно Уно Сейс
When I Uno Uno Seis
Когда Я Уно Уно Сейс
Please don't get up in my way
Пожалуйста, не вставай у меня на пути.
My vatos in Cali
Мой ватос в Кали
Dominicanos up in N.Y
Доминиканос в Нью Йорке
Cubanos in Miami
Кубинцы в Майами
Columbianos we worldwide
Колумбианос мы по всему миру
I rep that Wash Heights like all day, it's unashamed like cosmay
Я представляю, что мыла высоты, как и весь день, это бесстыдно, как космея.
I try to walk that mail back, but your boy live off of broadway
Я пытаюсь вернуть почту, но твой парень живет за Бродвеем.
I took the A-train to 1-6-8, Dominicanos playin dominoes
Я сел на поезд а до 1-6-8, Доминиканос играл в домино.
And them platanos all on my plate, NEW YORK in my my state
И все эти платано на моей тарелке, Нью-Йорк в моем штате.
But you know we take it international, we finna to follow anywhere the master goes
Но вы же знаете, что мы принимаем это за международный уровень, мы готовы следовать за хозяином, куда бы он ни пошел.
So we hang with and bang with every language even though we speakin that Spanglish like
Так что мы тусуемся и трахаемся на каждом языке хотя говорим на этом Спанглише как
Dirmelo loco, chacho lets go, vamonos we out here oh
Dirmelo loco, chacho Let go, vamonos we out here oh
Mi amigos y yo venimos from the west side to the east coast so
Mi amigos y yo venimos от западного побережья до восточного побережья так что
Aint nobody rappin like this WHAT
Никто так не читает рэп что
Unashamed be naming my clique YUP[?]
Бесстыдно называть мою клику да[?]
Todos los dias, hermanito, dale ya tu sabe AHH
Todos los dias, hermanito, dale ya tu sabe ААА
Uno Uno Seis
Uno Uno Seis
When I Uno Uno Seis
Когда Я Уно Уно Сейс
When I Uno Uno Seis
Когда Я Уно Уно Сейс
Please don't get up in my way
Пожалуйста, не вставай у меня на пути.
Dominicanos up in N.Y
Доминиканос в Нью Йорке
Cubanos in Miami
Кубинцы в Майами
Columbianos we worldwide
Колумбианос мы по всему миру
I'm on my uno(uno) uno(uno) seis you know my crew bro
Я на своем уно(уно) уно (уно) Сейсе, ты же знаешь мою команду, братан.
Unashamed since 02 bro, before the 1-1-6 tatoos bro
Не стыдясь с 02, братан, до татуировок 1-1-6, братан
Now you don't really know if you got time like that
Теперь ты действительно не знаешь, есть ли у тебя такое время.
To hear the truth and fellas never mind like that
Услышать правду, а парни не обращают на это внимания.
Or we unashamed of but then again spit it how we live it so we get it on a grind like that
Или мы не стыдимся этого но с другой стороны плюем на то как мы живем чтобы вот так вот вкалывать
From Vajas? and that's Texas, A-T-L's where I'm resting
Из Ваджаса? - а это Техас, где я отдыхаю.
Said I might catch a plane to rep but my thing? Puerto Rico's on my checklist
Я сказал, что могу успеть на самолет до рэпа, но мое дело-Пуэрто-Рико в моем списке.
Boricuas, Cubanos, perdonen mi espanol
Борикуас, Кубанос, пердонен Ми эспанол
Aqui con mis hermanos, I give Jesus to these VATOS
Aqui con mis hermanos, я отдаю Иисуса этим ВАТОСАМ.
I prop up no beater, all about the blood the body fresh eaters
Я не поддерживаю никакой колотушки, все дело в крови, в свежих пожирателях тела.
Used to be the Walking Dead but that season ended, now partner I'm a believer
Раньше я был ходячим мертвецом, но этот сезон закончился, и теперь, партнер, я верю в него.
Uno Uno Seis
Uno Uno Seis
When I Uno Uno Seis
Когда Я Уно Уно Сейс
When I Uno Uno Seis
Когда Я Уно Уно Сейс
Please don't get up in my way
Пожалуйста, не вставай у меня на пути.
Uno uno seis boy you know we don't play boy
Уно уно Сейс мальчик ты же знаешь что мы не играем в мальчика
Spit a lot of truth they call it the good news put it all up in your face boy
Выплюнь много правды они называют это хорошей новостью выплюнь все это себе в лицо парень
Catch us on arroz con frijoles with some tostones
Поймай нас на arroz con frijoles с несколькими tostones
We ain't worried bout for speaking, we phonin
Мы не беспокоимся о том, чтобы говорить, мы звоним.
Jesus no me deja
Господи нет меня дежа
Know I'm going and know what I'm doing
Знай, что я иду, и знай, что я делаю.
And only [?] got a raggity due
И только [?] получил причитающуюся тряпку.
You part of the movement that you rather pursue
Ты часть движения, которое ты предпочитаешь преследовать.
Holla 1-1-6 if you rep the truth!
Кричите 1-1-6, если вы говорите правду!
Holla 1-1-6 if you rep the truth! SAY
Кричи 1-1-6, если ты говоришь правду!
Booms a blazing, the face can take a trip to force the wedges opposite we chose
Стрелы пылают, лицо может совершить путешествие, чтобы заставить клинья противоположно выбранному нами.
Thank you because you gave us news that'll break them chains, that will make us new!
Спасибо тебе за то, что ты принес нам новости, которые разорвут их цепи, которые сделают нас новыми!
Mira mi caballo, I don't gotta pay nada, he took them hits like piñatas, HALLELUJAH the father
Мира Ми Кабальо, мне не нужно платить нада, он принимал их удары, как пиньяты, Аллилуйя отцу
Encuerpo y mis palabras, le voy a dar a la masa
Encuerpo y mis palabras, le voy a dar a la masa
1-1-6 be my partners, in God we trust not them dollars HAH
1-1-6 будьте моими партнерами, на Бога мы уповаем, а не на доллары, ха-ха
Uno Uno Seis
Uno Uno Seis
When I Uno Uno Seis
Когда Я Уно Уно Сейс
When I Uno Uno Seis
Когда Я Уно Уно Сейс
Please don't get up in my way
Пожалуйста, не вставай у меня на пути.
Uno Uno Seis
Uno Uno Seis
When I Uno Uno Seis
Когда Я Уно Уно Сейс
When I Uno Uno Seis
Когда Я Уно Уно Сейс
Please don't get up in my way
Пожалуйста, не вставай у меня на пути.
You got about 3 seconds
У тебя есть около 3 секунд.
To turn up
Чтобы появиться
All the way up
Весь путь наверх
All the way up
Весь путь наверх
All the way up
Весь путь наверх
All the way up
Весь путь наверх
3.2.1. Go!
3.2.1. вперед!
All the way up
Весь путь наверх
All the way up
Весь путь наверх
Go ahead turn all the way up
Давай поворачивай до упора
All the way up
Весь путь наверх
All the way up
Весь путь наверх
Go ahead turn all the way up
Давай поворачивай до упора





Writer(s): Alex Medina, Le Crae Moore, Derek L Johnson, Andy Mineo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.