Paroles et traduction Andy Montanez - Cuando Yo Te Ví
Cuando Yo Te Ví
Когда я тебя увидел
Cuándo
yo
te
vi
por
primera
vez
sentí
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
я
почувствовал
Mi
corazón
latir
dentro
de
mí
Как
мое
сердце
бьется
в
груди
Cuándo
yo
te
vi
por
primera
vez
sentí
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
я
почувствовал
Mi
cuerpo
estremecerse
por
ti
Как
мое
тело
содрогнулось
от
тебя
Quisiera
ser
tu
amigo
Я
хотел
бы
быть
твоим
другом
Quisiera
ser
tu
amante
Я
хотел
бы
быть
твоим
возлюбленным
Quisiera
ser
tu
sombra
de
hoy
en
adelante
Я
хотел
бы
быть
твоей
тенью
отныне
и
навсегда
Quisiera
ser
tu
aroma
Я
хотел
бы
быть
твоим
ароматом
Quisiera
ser
canción
Я
хотел
бы
быть
песней
Y
despertar
contigo
en
tu
habitación
И
просыпаться
с
тобой
в
твоей
комнате
Y
así
yo
ser
tu
abrigo
en
noches
de
frío
И
так
я
буду
твоим
убежищем
в
холодные
ночи
Quisiera
ser
el
sol
y
despertar
contigo
Я
хотел
бы
быть
солнцем
и
просыпаться
с
тобой
Cuando
yo
te
vi
por
primera
vez
sentí
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
я
почувствовал
Que
algo
me
arrastraba
hacia
ti
Что
что-то
тянет
меня
к
тебе
Cuando
yo
te
vi
por
primera
vez
sentí
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
я
почувствовал
Que
habías
nacido
para
mi
Что
ты
рождена
для
меня
Yo
voy
a
ser
tu
amigo
Я
буду
твоим
другом
Yo
voy
a
ser
tu
amante
Я
буду
твоим
возлюбленным
Yo
voy
a
ser
tu
sombra
de
hoy
en
adelante
Я
буду
твоей
тенью
отныне
и
навсегда
Yo
voy
a
ser
tu
aroma
y
voy
a
ser
canción
Я
буду
твоим
ароматом
и
я
буду
песней
Y
despertar
contigo
en
tu
habitación
И
просыпаться
с
тобой
в
твоей
комнате
Y
así
yo
ser
tu
abrigo
en
noches
de
frío
И
так
я
буду
твоим
убежищем
в
холодные
ночи
Y
voy
a
ser
el
sol
y
despertar
contigo
И
я
буду
солнцем
и
просыпаться
с
тобой
Yo
voy
a
ser
tu
amigo,
yo
voy
a
ser
tu
amante
Я
буду
твоим
другом,
я
буду
твоим
возлюбленным
Yo
voy
a
ser
tu
sombra
de
hoy
en
adelante
Я
буду
твоей
тенью
отныне
и
навсегда
Yo
voy
a
ser
tu
sombra
yo
voy
a
ser
tu
sol
Я
буду
твоей
тенью,
я
буду
твоим
солнцем
Para
que
cuando
te
sientas
sola
Чтобы
когда
ты
чувствовала
себя
одинокой
Triste
y
con
frío
brindarte
yo
mi
calor
Грустной
и
в
холоде,
я
дарил
тебе
свое
тепло
Yo
voy
a
ser
tu
amigo,
yo
voy
a
ser
tu
amante
Я
буду
твоим
другом,
я
буду
твоим
возлюбленным
Yo
voy
a
ser
tu
sombra
de
hoy
en
adelante
Я
буду
твоей
тенью
отныне
и
навсегда
Yo
soy
quien
te
hace
soñar
con
castillos
en
el
aire
Я
тот,
кто
заставляет
тебя
мечтать
о
воздушных
замках
Y
cuando
hacemos
el
amor
no
se
escapa
ni
un
detalle
И
когда
мы
занимаемся
любовью,
ни
одна
деталь
не
ускользает
Yo
voy
a
ser
tu
amigo,
yo
voy
a
ser
tu
amante
Я
буду
твоим
другом,
я
буду
твоим
возлюбленным
Yo
voy
a
ser
tu
sombra
de
hoy
en
adelante
Я
буду
твоей
тенью
отныне
и
навсегда
Yo
voy
a
ser
yo
voy
a
ser
yo
voy
a
ser
tu
amante
Я
буду,
буду,
буду
твоим
возлюбленным
Yo
voy
a
ser
tu
sombra
de
hoy
en
adelante
Я
буду
твоей
тенью
отныне
и
навсегда
Voy
a
darte
mi
calor
como
siempre
lo
anhelaste
Я
дам
тебе
свое
тепло,
как
ты
всегда
того
хотела
Yo
voy
a
ser
tu
sombra
de
hoy
en
adelante
Я
буду
твоей
тенью
отныне
и
навсегда
Y
nuestro
cuerpos
arderán
desde
hoy
en
adelante
И
наши
тела
будут
пылать
отныне
и
навсегда
Yo
voy
a
ser
tu
sombra
de
hoy
en
adelante
Я
буду
твоей
тенью
отныне
и
навсегда
Que
cosas
tiene
la
vida
ayer
fuimos
tan
amigos
y
ahora
somos
amantes
Какие
странные
вещи
в
жизни:
вчера
мы
были
просто
друзьями,
а
теперь
мы
любовники
Yo
voy
a
ser
tu
sombra
de
hoy
en
adelante
Я
буду
твоей
тенью
отныне
и
навсегда
Tu
los
sabes
mami.
Ты
знаешь
это,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Arroyo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.