Paroles et traduction Andy Montanez - De Amor No Se Muere Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Amor No Se Muere Nadie
Of Love No One Dies
El
dolor
quien
lo
invento
Who
invented
pain
Porque
en
la
vida
uno
tiene
que
sufrir
por
amor
Because
in
our
lives
we
have
to
suffer
for
love
Se
sufre
mucho
cuando
esa
persona
ya
no
te
quiere
We
suffer
greatly
when
that
person
no
longer
loves
you
Pero
así
es
el
amor
But
that's
love
Te
vuelves
ciego
You
become
blind
Cuando
sabes
que
algo
no
te
conviene
When
you
know
something
is
not
good
for
you
Y
que
ese
alguien
no
supo
valorar
tu
amor
And
that
someone
did
not
know
how
to
value
your
love
Y
yo
se
lo
mucho
que
duele
And
I
know
how
much
it
hurts
Darle
final
y
ver
como
lo
que
quisiste
tanto
muere
To
end
it
and
see
how
what
you
loved
so
much
dies
Pero
entiende
que
si
un
amor
te
hiere
But
understand
that
if
a
love
hurts
you
Es
mejor
dar
la
vuelta
y
a
este
amor
dejarlo
volar
It's
better
to
turn
around
and
let
this
love
fly
away
Porque
son
amores
que
van
Because
they
are
loves
that
go
Amores
que
vienen
Loves
that
come
Ya
comprobé
que
de
amor
I
already
verified
that
of
love
Amor
nadie
se
muere
Love,
no
one
dies
Amores
que
van
Loves
that
go
Amores
que
vienen
Loves
that
come
Ya
comprobe
que
de
amor
I
already
verified
that
of
love
Amor
nadie
se
muere,
jeie
jeie
jeieYa
comprobe
que
nadie
se
muere
Love,
no
one
dies,
ha
ha
ha
haI
verified
that
no
one
dies
Y
yo
se
lo
mucho
que
duele
And
I
know
how
much
it
hurts
Darle
final
y
ver
como
lo
que
quisiste
tanto
muere
To
end
it
and
see
how
what
you
loved
so
much
dies
Pero
entiende
que
si
un
amor
te
hiere
But
understand
that
if
a
love
hurts
you
Es
mejor
dar
la
vuelta
y
a
este
amor
dejarlo
volar
It's
better
to
turn
around
and
let
this
love
fly
away
Porque
son
amores
que
van
Because
they
are
loves
that
go
Amores
que
vienen
Loves
that
come
Ya
comprobé
que
de
amor
I
already
verified
that
of
love
Amor
nadie
se
muere
Love,
no
one
dies
Amores
que
van
Loves
that
go
Amores
que
vienen
Loves
that
come
Ya
comprobe
que
de
amor
I
already
verified
that
of
love
Amor
nadie
se
muere,
jeie
jeie
jeieYa
comprobe
que
nadie
se
muere
Love,
no
one
dies,
ha
ha
ha
haI
verified
that
no
one
dies
Ohh
de
nuevo,
Andy
Caicedo
Oh
again,
Andy
Caicedo
Con
dj
Gordo
papá
With
DJ
Gordo,
Dad
Salsa
Urbana
Salsa
Urbana
Ya
comprobe
que
ahora
nadie
se
muere
de
amor
I
already
verified
that
now
no
one
dies
of
love
(Oye)
Nadie
se
muere
de
amor
(Hey)
No
one
dies
of
love
Nadie
se
ha
muerto
No
one
has
died
Es
puro
pretexto
It's
just
an
excuse
Aplique
la
del
clavo
y
hoy
vivo
contento
Apply
the
nail
technique
and
today
I
live
happily
Ya
comprobe
que
ahora
nadie
se
muere
de
amor
I
already
verified
that
now
no
one
dies
of
love
(Nadie
se
ha
muerto)
Nadie
se
muere
de
amor
(No
one
has
died)
No
one
dies
of
love
Si
se
va
una
pues
llega
la
otra
If
one
leaves,
another
comes
Diselo
Andy
Tell
him,
Andy
Amores
que
van
Loves
that
go
Amores
que
vienen
Loves
that
come
Ya
comprobé
que
de
amor
I
already
verified
that
of
love
Amor
nadie
se
muere(nadie
se
muere)
Love,
no
one
dies
(no
one
dies)
Amores
que
van
Loves
that
go
Amores
que
vienen
(oye)
Loves
that
come
(hey)
Ya
comprobe
que
de
amor,
amor
I
already
verified
that
of
love,
love
De
Amor
nadie
se
muere,
jeie
jeie
jeieYa
comprobe
que
nadie
se
muere
Of
Love
no
one
dies,
ha
ha
ha
haI
verified
that
no
one
dies
Amores
que
van
(andy
caicedo)
Loves
that
go
(andy
caicedo)
Amores
que
vienen
(como)
Loves
that
come
(like)
Hay
de
amor
amor
(salsa
urbana)
There,
of
love,
love
(salsa
urbana)
De
amor
nadie
se
muere
Of
love
no
one
dies
(Salsa
urbana)
(Salsa
urbana)
Ya
comprobe
que
nadie
se
muere
I
already
verified
that
no
one
dies
LA
GLORIA
SEA
PARA
DIOS
GLORY
BE
TO
GOD
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perin Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.