Paroles et traduction Andy Montanez - Dulce Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
pronto
lucirás
sobre
tu
linda
frente
Скоро
тебя
украсят,
дорогая
моя,
прекрасные
цветы
La
hermosa
corona
de
azahares
Великолепная
корона
из
флердоранжа
Qué
linda
te
verás
Какая
ты
будешь
прелестная
Camino
del
altar
Идя
к
алтарю
Con
tu
divino
traje
de
novia
celestial
В
божественном
подвенечном
платье
Dichoso
mi
rival
Счастлив
мой
соперник,
Que
supo
conquistar
Сумевший
покорить
Tu
amor
que
fue
todo
en
mi
vida
Твою
любовь,
которая
была
моей
жизнью
La
campana
nupcial
Свадебный
колокол
Mientras
mi
alma
de
tristeza
morirá
А
моя
душа
умрёт
от
печали
Quiera
la
suerte
Дай
Бог,
Que
seas
muy
dichosa
чтобы
ты
была
счастлива
Que
más
nunca
te
encuentre
en
mi
camino
И
чтобы
больше
никогда
не
встретиться
мне
на
твоём
пути
Porque
si
llego
a
encontrarte
no
respondo
Ибо
встречу
ли
я
тебя,
я
не
ручаюсь
Lo
que
pasara
por
haberme
tú
ofendido
За
то,
что
случится
из-за
того,
что
ты
меня
обидела
Que
matas
lentamente
Медленно
убивающий
меня
Yo
estoy
celoso
de
tu
amor
que
fue
mentira
Я
ревную
к
твоей
любви,
которая
оказалась
ложью
Y
si
el
desprecio
me
hace
odiarte
ciegamente
И
если
презрение
заставит
меня
безрассудно
ненавидеть
тебя
Maldigo
la
ilusión
y
el
amor
Я
прокляну
любовь
и
иллюзии
Mil
veces
lo
maldigo
Тысячу
раз
буду
их
проклинать
Quiera
la
suerte
Дай
Бог,
Que
seas
muy
dichosa
чтобы
ты
была
счастлива
Que
más
nunca
te
encuentre
en
mi
camino
И
чтобы
больше
никогда
не
встретиться
мне
на
твоём
пути
Porque
si
llego
a
encontrarte
no
respondo
Ибо
встречу
ли
я
тебя,
я
не
ручаюсь
Lo
que
pasara
por
haberme
tú
ofendido
За
то,
что
случится
из-за
того,
что
ты
меня
обидела
Que
matas
lentamente
Медленно
убивающий
меня
Yo
estoy
celoso
de
tu
amor
que
fue
mentira
Я
ревную
к
твоей
любви,
которая
оказалась
ложью
Y
si
el
desprecio
me
hace
odiarte
ciegamente
И
если
презрение
заставит
меня
безрассудно
ненавидеть
тебя
Maldigo
la
ilusión
y
el
amor
Я
прокляну
любовь
и
иллюзии
Mil
veces
lo
maldigo
Тысячу
раз
буду
их
проклинать
No
quiero
verte
más,
mujer,
dulce
veneno
fue
tu
amor
Не
хочу
больше
тебя
видеть,
женщина,
твоя
любовь
была
сладким
ядом
Sé
que
muy
linda
te
verás
yendo
camino
del
altar
Знаю,
ты
будешь
прекрасна,
идя
к
алтарю
No
quiero
verte
más,
mujer,
dulce
veneno
fue
tu
amor
Не
хочу
больше
тебя
видеть,
женщина,
твоя
любовь
была
сладким
ядом
Y
yo
no
sé
qué
pasará
cuando
te
vayas
a
casar
И
не
знаю,
что
случится,
когда
ты
выйдешь
замуж
No
quiero
verte
más,
mujer,
dulce
veneno
fue
tu
amor
Не
хочу
больше
тебя
видеть,
женщина,
твоя
любовь
была
сладким
ядом
Quizás
dichosa
tú
serás
y
yo
no
quiero
ni
pensar
Может
быть,
ты
будешь
счастлива,
но
я
даже
не
хочу
об
этом
думать
No
quiero
verte
más,
mujer,
dulce
veneno
fue
tu
amor
Не
хочу
больше
тебя
видеть,
женщина,
твоя
любовь
была
сладким
ядом
No
quiero
verte
en
mi
camino
porque
troncaste
mi
destino
Не
хочу
видеть
тебя
на
своём
пути,
потому
что
ты
разрушила
мою
жизнь
No
quiero
verte
más
Не
хочу
больше
тебя
видеть
No
quiero
verte
más,
mujer,
dulce
veneno
fue
tu
amor
Не
хочу
больше
тебя
видеть,
женщина,
твоя
любовь
была
сладким
ядом
Es
muy
dichoso
mi
rival
porque
te
supo
conquistar
Счастлив
мой
соперник,
сумевший
тебя
завоевать
No
quiero
verte
más,
mujer,
dulce
veneno
fue
tu
amor
Не
хочу
больше
тебя
видеть,
женщина,
твоя
любовь
была
сладким
ядом
Y
dulce
veneno
fue
tu
amor
y
dulce
veneno
fue
tu
amor
Сладким
ядом
была
твоя
любовь
No
quiero
verte
más,
mujer,
dulce
veneno
fue
tu
amor
Не
хочу
больше
тебя
видеть,
женщина,
твоя
любовь
была
сладким
ядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P Acevedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.