Andy Montanez - Que nadie llore de pena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Montanez - Que nadie llore de pena




Que nadie llore de pena
Не рыдай попусту
Siento Un dolor
Боль охватила
Que Nace en mi interior
Глубины души моей,
Y quema poco a poco el corazón
Терзая сердце огнём.
No por que
Причины не знаю,
No me deja ver
Ослепнувшую душу
Pero ha pintado todo
Тоска окутала.
Y ahora estoy tan
Я так...
Solo, solo...
Одинок, одинок...
Ya No quien soy
Я не знаю, кто я,
Ni hacia donde voy
Куда иду.
Podré despertar
Очнувшись среди пустоты,
En medio de la nada
От боли я...
Y es tanto el dolor
Вся моя сущность ноет,
Que hay en mi interior
Подскажи мне, куда?
Dime a donde ir
Я не вижу света,
Ya no veo el sol
Где же ты?
Mira donde mi
Посмотри на меня.
Ya no veo el sol
Я не вижу света.
Horas que se van
Часы текут впустую,
Hacia ningún lugar
Теряясь в бездне,
No veo el norte
Я сбился с пути.
Y ahora me encuentro tan
И вот я...
Solo, solo...
Одинок, одинок...
Ya no quien soy
Я не знаю, кто я,
Ni hacia donde voy
Куда иду.
Podré despertar
Очнувшись среди пустоты,
En medio de la nada
От боли я...
Y es tanto el dolor
Вся моя сущность ноет,
Que hay en mi interior
Подскажи мне, куда?
Dime a donde ir
Я не вижу света,
Ya no veo el sol
Где же ты?
Ya No quien soy
Я не знаю, кто я,
Ni hacia donde voy
Куда иду.
Podré despertar
Очнувшись среди пустоты,
En medio de la nada
От боли я...
Y es tanto el dolor
Вся моя сущность ноет,
Que hay en mi interior
Подскажи мне, куда?
Dime a donde ir
Я не вижу света,
Ya no veo el sol
Где же ты?
Mira donde mi
Посмотри на меня.
Ya no veo el so
Я больше не вижу света





Writer(s): pedro azael, d.a.r., julio alvarado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.