Paroles et traduction Andy Montanez - Una Emisora en el Cielo
Una Emisora en el Cielo
A Station in Heaven
San
Pedro
a
mí
me
pidió
Saint
Peter
asked
me
for
Cien
artistas
para
el
cielo
A
hundred
artists
for
heaven
Artistas
de
gran
revuelo
Artists
of
great
renown
Como
el
canto
de
un
amor
Like
the
song
of
a
love
Davilita
y
Monero
Davilita
and
Monero
Manuel
y
su
Tumbadora
Manuel
and
his
Tumbadora
Y
si
la
cosa
mejora
And
if
things
get
better
No
se
queda
ni
La
Cabra
Not
even
La
Cabra
will
be
left
behind
Es
el
día
en
que
habra
It's
the
day
that
there
will
be
En
el
cielo
una
emisora
A
station
in
heaven
Rubén
y
Willie
Colón
Rubén
and
Willie
Colón
Myrta
Silva
y
Salamán
Myrta
Silva
and
Salamán
Cortijo,
El
Trío
San
Juan
Cortijo,
El
Trío
San
Juan
Olivencia
y
Luis
Lebrón
Olivencia
and
Luis
Lebrón
Haciendo
punto
en
el
son
Making
a
point
in
the
son
Celia
Cruz
con
la
Sonora
Celia
Cruz
with
the
Sonora
Que
no
falte
la
tambora
Let
the
tambora
not
be
missing
Para
el
ambiente
alegrar
To
brighten
the
atmosphere
Porque
van
a
inagurar
Because
they
are
going
to
open
En
el
cielo
una
emisora
A
station
in
heaven
El
gordo
Monge
y
Rojitas
The
fat
Monge
and
Rojitas
Danny
y
Alberto
Carrión
Danny
and
Alberto
Carrión
Los
Tigres
y
Oscar
D'León
The
Tigers
and
Oscar
D'León
Flor
de
Loto
y
Lucecita
Flor
de
Loto
and
Lucecita
Trino
Mora
y
Mendocita
Trino
Mora
and
Mendocita
Luz
Eledia
la
escritora
Luz
Eledia
the
writer
La
oferta
es
muy
tentadora
The
offer
is
very
tempting
Nadie
debe
de
faltar
No
one
should
be
missing
Cuando
empiece
a
funcionar
When
it
starts
to
operate
En
el
cielo
una
emisora
A
station
in
heaven
Y
Pintecitas
señores
siempre
con
su
Voladora
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
And
Pintecitas
gentlemen
always
with
their
Voladora
- they
tell
me
they're
going
to
make
a
station
in
heaven
Y
Luisito
el
de
la
pipa
que
se
lleve
su
tambora
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
And
Luisito
the
one
with
the
pipe,
let
him
take
his
tambora
- they
tell
me
they're
going
to
make
a
station
in
heaven
Paco
Luca
y
Quique
Luca
que
lleven
La
Sonora
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
Paco
Luca
and
Quique
Luca,
let
them
take
La
Sonora
- they
tell
me
they're
going
to
make
a
station
in
heaven
Y
de
Guayaba
el
mas
brujo,
el
sabroso
Roque
Jora
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
And
from
Guayaba
the
most
wizard,
the
tasty
Roque
Jora
- they
tell
me
they're
going
to
make
a
station
in
heaven
Cuando
empiece
a
funcionar
caballero
te
digo
ahí
arriba
una
emisora
When
it
starts
to
work,
sir,
I
tell
you,
up
there
a
station
San
Pedro
que
es
director,
ése
no
acepta
fallolas
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
Saint
Peter
who
is
a
director,
he
does
not
accept
mistakes
- they
tell
me
they're
going
to
make
a
station
in
heaven
Invitaron
a
Ana
Luisa
que
es
tremenda
gozadora
- pero
me
dicen...
They
invited
Ana
Luisa
who
is
a
tremendous
reveler
- but
they
tell
me...
Que
no
se
pare,
que
no
se
pare
Let
it
not
stop,
let
it
not
stop
Que
no
se
pare
la
rumba
que
está
sabrosa,
que
no
la
aguanten
señora
Let
the
rumba
not
stop,
that
it's
tasty,
let
the
lady
not
put
up
with
it
Y
yo
te
digo
que
van
a
hacer...
And
I
tell
you
that
they're
going
to...
Te
aseguro
van
a
fabricar
en
el
cielo
una
emisora
I
assure
you
they're
going
to
make
a
station
in
heaven
Pero
seguro
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
But
surely
they're
going
to
make
a
station
in
heaven
Primer
premio
El
Paraíso,
y
si
pierde
una
asadora
First
prize
Paradise,
and
if
you
lose
a
barbecue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan A. Moralito, Moralito, Moralito Y Ramito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.