Paroles et traduction Andy Montañez - Genio Y Figura
Genio Y Figura
Гений и Образ
Siento
que
llaman
a
la
puerta
Слышу
стук
в
дверь,
Y
me
preguntó
¿quién
será?
И
спрашиваю
себя:
«Кто
там?»
Grata
sorpresa,
resulta
que
es
mi
hijo
Приятный
сюрприз,
оказывается,
это
мой
сын,
Que
de
lejos
viene,
a
darme
felicidad
Который
издалека
пришел,
чтобы
подарить
мне
счастье,
Que
de
lejos
viene,
a
darme
felicidad
Который
издалека
пришел,
чтобы
подарить
мне
счастье.
Muy
buenos
días
mi
viejo
Доброе
утро,
отец,
Yo
soy
de
tu
misma
ley
Я
из
той
же
породы,
Tú
eres
mi
luz
y
mi
espejo
Ты
мой
свет
и
мое
зеркало,
Lo
que
tú
eres
quiero
ser
Я
хочу
быть
таким,
как
ты.
Deseo
cantar
contigo,
eso
me
da
felicidad
Хочу
петь
с
тобой,
это
дарит
мне
счастье,
Deseo
cantar
contigo,
porque
me
da
felicidad
Хочу
петь
с
тобой,
потому
что
это
дарит
мне
счастье.
Pero
hijo
¿que
más
te
puedo
decir?
Но,
сын,
что
еще
я
могу
сказать?
Si
es
un
premio
para
mí
Это
награда
для
меня
Ver
como
en
ti
renací
Видеть,
как
я
в
тебе
возродился.
Tú
vienes
con
tu
voz
de
juventud
Ты
пришел
со
своим
молодым
голосом,
Dios
te
de
suerte
y
salud
Дай
Бог
тебе
удачи
и
здоровья,
Para
guiarte
estoy
aquí
Я
здесь,
чтобы
направлять
тебя.
¡Ay!
viejo
alegre
estoy
que
la
vida
Ах,
отец,
я
рад,
что
жизнь
—
Es
llegada
y
no
salida
Это
приход,
а
не
уход,
Estamos
ambos
aquí
Мы
оба
здесь.
Mira
muchacho,
cantando
contigo
a
lado
Смотри,
сынок,
когда
пою
рядом
с
тобой,
Quedo
tan
entusiasmado
Я
так
воодушевлен
Como
orgulloso
de
ti
И
горжусь
тобой.
Mira
muchacho,
cantando
contigo
a
lado
Смотри,
сынок,
когда
пою
рядом
с
тобой,
Quedo
tan
entusiasmado
Я
так
воодушевлен
Como
orgulloso
de
ti
И
горжусь
тобой.
(Bienvenido
hijo,
te
invito
canta
conmigo
(Добро
пожаловать,
сын,
приглашаю
тебя
спеть
со
мной,
Como
yo
siempre
te
digo,
vivo
orgulloso
de
ti)
Как
я
всегда
тебе
говорю,
я
горжусь
тобой.)
Se
repite
en
ti
mi
vida
Моя
жизнь
повторяется
в
тебе,
¿Quién
me
lo
iba
a
decir?
Кто
бы
мог
подумать?
Yo
lo
vi
nacer
y
miren
Я
видел
твое
рождение,
и
смотри,
Ya
canta
conmigo
aquí
Ты
уже
поешь
со
мной
здесь.
(Bienvenido
hijo,
te
invito
canta
conmigo
(Добро
пожаловать,
сын,
приглашаю
тебя
спеть
со
мной,
Como
yo
siempre
te
digo,
vivo
orgulloso
de
ti)
Как
я
всегда
тебе
говорю,
я
горжусь
тобой.)
Canto
junto
a
mi
maestro
Пою
вместе
со
своим
учителем,
Mi
inspiración
y
mi
espejo
Моим
вдохновением
и
моим
зеркалом,
Orgulloso
yo
me
siento
Я
горжусь,
Cuando
canto
con
mi
viejo
Когда
пою
со
своим
отцом.
(Bienvenido
hijo,
te
invito
canta
conmigo
(Добро
пожаловать,
сын,
приглашаю
тебя
спеть
со
мной,
Como
yo
siempre
te
digo,
vivo
orgulloso
de
ti)
Как
я
всегда
тебе
говорю,
я
горжусь
тобой.)
Yo
te
invito
a
continuar
Я
приглашаю
тебя
продолжать
Tu
carrera
muy
feliz
Твою
карьеру
счастливо,
Pues
me
da
felicidad
Ведь
это
дарит
мне
счастье,
¡Vivo
orgulloso
de
ti!
Я
горжусь
тобой!
Con
tu
voz
de
juventud
С
твоим
молодым
голосом
Siento
que
en
ti
renací
Я
чувствую,
что
в
тебе
возродился.
(Como
yo
siempre
te
digo,
vivo
orgulloso
de
ti)
(Как
я
всегда
тебе
говорю,
я
горжусь
тобой.)
Soy
el
eco
de
tu
voz
Я
— эхо
твоего
голоса
Y
también
de
tu
sentir
И
твоих
чувств.
(Como
yo
siempre
te
digo,
vivo
orgulloso
de
ti)
(Как
я
всегда
тебе
говорю,
я
горжусь
тобой.)
Dios
te
de
suerte
y
salud
Дай
Бог
тебе
удачи
и
здоровья,
Para
guiarte
estoy
aquí
Я
здесь,
чтобы
направлять
тебя.
(Como
yo
siempre
te
digo,
vivo
orgulloso
de
ti)
(Как
я
всегда
тебе
говорю,
я
горжусь
тобой.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catalino Curet Alonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.