Andy Montañez - Milonga Para Una Niña - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Montañez - Milonga Para Una Niña




Milonga Para Una Niña
Милонга для девочки
El que ha vivido penando
Тот, кто жил, страдая
Por causa de un mal amor
Из-за несчастливой любви
No encuentra nada mejor
Не находит ничего лучше
Que cantar e ir pensando
Чем петь и размышлять
Y si anduvo calculando
И если он и был расчетливым
Qué culpa pudo tener
Какую вину он мог иметь
Cuando ve que la mujer
Когда видит, что женщина
No conoce obligaciones
Не знает никаких обязательств
Se consuela con canciones
Он утешается песнями
Y se olvida del querer
И забывает о любви
Segunda
Вторая
Por eso niña te pido
Поэтому, девочка, я прошу тебя
Que no me guardes rencor
Не держи на меня зла
Yo no puedo darte amor
Я не могу дать тебе любви
Ni vos podés darme olvido
И ты не можешь дать мне забвения
Yo que en cualquier descuido
Я знаю, что в любой момент
Me va volear contra el suelo
Ты бросишь меня на произвол судьбы
Y aunque me ofrezcas consuelo
И хотя ты предлагаешь мне утешение
Yo no puedo aceptar
Я не могу принять его
Puedo enseñarte a volar
Я могу научить тебя летать
Pero no a seguirte el vuelo
Но не следовать за тобой
Yo no te puedo entregar
Я не могу дать тебе
Un corazón apagado
Погасшее сердце
Cuando falla el del costado
Когда в груди пусто
No hay nada que conversar
Не о чем говорить
Hay una forma de amar
Есть один способ любить
Es un modo de conciencia
Это способ совести
Hay un amor que es paciencia
Есть любовь, которая есть терпение
Y otro que es sólo aromar
А другая, которая только аромат
¿Cuál amor te puedo dar
Какую любовь я могу тебе дать?
Quien amará tu inocencia?
Кто полюбит твою невинность?
Cuando te vuelva a encontrar
Когда я снова увижу тебя
Nos podremos sonreír
Мы сможем улыбнуться друг другу
Prefiero verte partir
Я предпочитаю видеть, как ты уходишь
Como te he visto llegar
Как я видел тебя приходящей
Cuando vuelvas a pensar
Когда ты снова вспомнишь
Que una vez te conocí
Что когда-то ты знала меня
Y que nomas porque si
И что просто так
Te compuse esta canción
Я сочинил эту песню для тебя
Cantará en tu corazón
Она будет петь в твоем сердце
Lo poquito que te di
То немногое, что я дал тебе
Segunda
Вторая
Es mucha la diferencia, la diferencia
Ох уж эта разница, большая разница
De verdad mijita
По правде говоря, милая





Writer(s): Zitarrosa Alfredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.