Andy Montañez - Te Voy a Ensenar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Montañez - Te Voy a Ensenar




Te Voy a Ensenar
Я научу тебя
Te voy a enseñar a volar con la imaginación
Я научу тебя летать, используя воображение
Te vas a sentir en el aire como algodón
Ты почувствуешь себя в воздухе, как пушинка
Te voy a llevar a una estrella q nadie encontró
Я отведу тебя к звезде, которую никто не нашел
Y vas a gozar una noche en alas del amor
И ты насладишься ночью на крыльях любви
Porque eres para mi algo distinto q embruja mi ser
Потому что ты для меня нечто особенное, что очаровывает меня
Me siento niño y anciano a la vez
Я чувствую себя одновременно ребенком и стариком
Me quitas la vida y me das el ser
Ты отнимаешь у меня жизнь и даешь мне существование
Porque eres para mi la fantasía q tanto soñé
Потому что ты для меня та фантазия, о которой я так мечтал
Ese poema q siempre añoré
Та поэма, которую я всегда жаждал
Serás mi novia, mi amante y mujer.
Ты будешь моей девушкой, моей любовницей и женой.
Te voy a enseñar a volar con la imaginación
Я научу тебя летать, используя воображение
Te vas a sentir en el aire como algodón
Ты почувствуешь себя в воздухе, как пушинка
Te voy a llevar a una estrella q nadie encontró
Я отведу тебя к звезде, которую никто не нашел
Y vas a gozar una noche en alas del amor
И ты насладишься ночью на крыльях любви
Porque eres para mi algo distinto q embruja mi ser
Потому что ты для меня нечто особенное, что очаровывает меня
Me siento niño y anciano a la vez
Я чувствую себя одновременно ребенком и стариком
Me quitas la vida y me das el ser
Ты отнимаешь у меня жизнь и даешь мне существование
Porque eres para mi la fantasía q tanto soñé
Потому что ты для меня та фантазия, о которой я так мечтал
Ese poema q siempre anhelé
Та поэма, о которой я всегда мечтал
Serás mi novia, mi amante y mujer.
Ты будешь моей девушкой, моей любовницей и женой.
Serás mi novia, mi amante y mujer te voy a enseñar
Ты будешь моей девушкой, моей любовницей и женой, я тебя научу
Las cosas ricas q tiene el amor las vamos a disfrutar
Прелестям любви, мы будем наслаждаться ими
Serás mi novia, mi amante y mujer,te voy a enseñar
Ты будешь моей девушкой, моей любовницей и женой, я тебя научу
Y tu verás q todas esas cosas sabrosonas tu no las vas a olvidar
И ты увидишь, что все эти прелести ты не забудешь
Serás mi novia, mi amante y mujer,te voy a enseñar
Ты будешь моей девушкой, моей любовницей и женой, я тебя научу
Aaaaa volar con la imaginación conmigo tu aprenderás
Аааа летать, используя воображение, со мной ты научишься
Serás mi novia, mi amante y mujer te voy a enseñar.
Ты будешь моей девушкой, моей любовницей и женой, я тебя научу.
Serás mi novia, mi amante y mujer te voy a enseñar
Ты будешь моей девушкой, моей любовницей и женой, я тебя научу
El riiiico melao q tiene tu boca yo lo quiero saborear
Сладкий нектар твоих губ я хочу попробовать
Serás mi novia, mi amante y mujer, te voy a enseñar
Ты будешь моей девушкой, моей любовницей и женой, я тебя научу
Y eeen un lecho de algodón los dos vamos a soñar
И на ложе из хлопка мы будем мечтать
Serás mi novia, mi amante y mujer te voy a enseñar
Ты будешь моей девушкой, моей любовницей и женой, я тебя научу
Loooos secretos del amor yo te los voy a enseñar
Секретам любви, я тебя им научу
Serás mi novia, mi amante y mujer te voy a enseñar
Ты будешь моей девушкой, моей любовницей и женой, я тебя научу.





Writer(s): Andrés Montañez Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.