Paroles et traduction Andy Partridge - Broomstick Rhythm
As
you're
sweeping
Когда
ты
подметаешь
Autumn
leaves
up
Осенние
листья
вверх
You
are
sweeping
Ты
подметаешь
My
fallen
heart
up
with
'em
Мое
падшее
сердце
вместе
с
ними
As
you're
sweeping
Когда
ты
подметаешь
Autumn
leaves
up
Осенние
листья
вверх
You
are
sweeping
Ты
подметаешь
In
swish-back
broomstick
rhythm
В
ритме
взмаха
метлы
назад
You're
dressed
in
red
Ты
одета
в
красное
Your
hair
(would
had
a)
brush
on
fire
Твои
волосы
(были
бы)
расчесаны
в
огне
To
make
leaves
dress
up
dead
Чтобы
заставить
листья
наряжаться
мертвыми
Ordered
to
parade
Приказано
провести
парад
Swayed
by
broomstick
rhythm
Раскачиваемый
ритмом
метлы
As
you're
sweeping
Когда
ты
подметаешь
Winter
snow
up
Зимний
снег
поднялся
They
have
fallen
Они
пали
For
you
so
please
forgive
'em
Для
тебя,
так
что,
пожалуйста,
прости
их
As
you're
sweeping
Когда
ты
подметаешь
Winter
snow
up
Зимний
снег
поднялся
You
are
sweeping
Ты
подметаешь
In
swish-back
broomstick
rhythm
В
ритме
взмаха
метлы
назад
You're
dressed
in
white
Ты
одета
в
белое
There
is
no;
why
don't
we
surrender
Нет;
почему
бы
нам
не
сдаться
And
in
envy
of
you
И
в
зависти
к
тебе
Melting
drips
will
rush
Тающие
капли
устремятся
Brushed
in
broomstick
rhythm
Расчесанный
в
ритме
метлы
As
you're
sweeping
Когда
ты
подметаешь
Summer
dust
up
Летняя
пыль
вверх
See
a
squirrel
Видишь
белку
In
homage
making
rhythms
В
знак
уважения
создавая
ритмы
As
you're
sweeping
Когда
ты
подметаешь
Summer
dust
up
Летняя
пыль
вверх
You
are
sweeping
Ты
подметаешь
In
swish-back
broomstick
rhythm
В
ритме
взмаха
метлы
назад
You're
dressed
in
blue
Ты
одета
в
синее
The
sky
and
sun
a
hue
more
paler
Небо
и
солнце
на
оттенок
бледнее
Than
the
glow
in
your
heart
Чем
сияние
в
твоем
сердце
I
bask
in
your
rays
Я
греюсь
в
твоих
лучах
Days
of
broomstick
rhythm
Дни
ритма
метлы
As
you're
sweeping
Когда
ты
подметаешь
Springtime
rain
up
Поднялся
весенний
дождь
You
are
sweeping
Ты
подметаешь
As
you're
sweeping
Когда
ты
подметаешь
Springtime
rain
up
Весенний
дождь
поднялся
You
are
sweeping
up
Вы
подметаете
What
there
remains
Что
там
остается
Of
fears
I
earn
Из
страхов,
которые
я
зарабатываю
Upon
giving
my
heart
Отдав
свое
сердце
Away
to
somebody
Уехать
к
кому-нибудь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Partridge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.