Andy Prinz - Lost Inside the Senses (Mellow Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andy Prinz - Lost Inside the Senses (Mellow Mix)




Lost Inside the Senses (Mellow Mix)
Lost Inside the Senses (Mellow Mix)
Tu amor es un periódico del pasado ya olvidado
Your love is a newspaper from the past, already forgotten
Una pagina, de un capitulo cerrado En un libro que voy narrándoles al pie de la letra
A page, from a closed chapter in a book that I narrate to the letter
Incompleta, que llevo una señal secreta
Incomplete, that I carry a secret signal
Detrás de los versos hay una persona que razona,
Behind the verses is a person who reasons,
El jefe de la corona el que la rima perfecciona
The head of the crown, the one who perfects the rhyme
El de saber que no era cupido era lucifer,
The one who knows that it wasn't Cupid, it was Lucifer,
Que si volví a caer me levante pero con mas poder
That if I fell again, I'll rise with more power
Pa llegarme, es casi imposible igualarme
To reach me, it's almost impossible to equal me
Y de frente, ni el viento se atreve a tocarme
And head-on, not even the wind dares to touch me
Es como caminar la lluvia tratando esquivar las gota
It's like walking in the rain trying to dodge the drops
Mascota tu no das dos pasos en estas botas
Pet, you don't take two steps in these boots
O las pompo, en PR el que se cruce lo rompo
Or I'll pump them up, in PR whoever crosses me, I break them
Cabrones nadie baila en la casa del trompo
Bastards, nobody dances in the house of the spinning top
Los amores llegan por pasar y pasan por saber,
Loves come to pass and they pass to know,
Tu tienes que entender que el tuyo fue un periódico de ayer.
You have to understand that yours was yesterday's newspaper.
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Que se muevan pa la orilla cuando yo aterrice
Move to the shore when I land
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Que la pista está mojá cuidao no se deslice
The track is wet, be careful not to slip
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Imitan mi flow y nadie lo descubre
They imitate my flow and nobody notices
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Que vamos a romper el choliseo el 10 de octubre.
We're going to break the Choliseo on October 10th.
Dame un Break pa jalarte, un segundo y demostrarte
Give me a break to pull you, a second to show you
Que estas escuchando a él real dueño del arte,
That you are listening to the real owner of art,
En relación con mis enemigos no hay discusión
In relation to my enemies, there is no discussion
Que es Cosculluela, el negocio la moda la perfección
That's Cosculluela, the business, the fashion, the perfection
Cuna de oro, con tuercas en diamantes brillante
Golden cradle, with diamond nuts shining
Elegido por Jesús para venir a derrumbar cantantes
Chosen by Jesus to come and tear down singers
Y llevarla como verdaderamente se supone
And take it as it's really supposed to be
Cabrones, a mi no hay nadie que me descorone
Bastards, there's nobody who can dethrone me
Abran paso para la voz más famosa
Make way for the most famous voice
Me han bajao el deo desde las mano más poderosa,
They've pointed the finger at me from the most powerful hand,
Pero nunca calcularon que entre todas esas cosas
But they never calculated that among all those things
El mundo es mío montana, atentamente sosa
The world is mine, Montana, sincerely Sosa
El intocable, intachable, impecable después de lo estable, po encima mio no hay quien hable
The untouchable, impeccable, flawless after stable, above me there is no one to speak
Yo ni existo y tengo el doble de lo que has visto
I don't even exist and I have double what you've seen
Mis cuentas parecen las pirámides en Egipto
My accounts look like the pyramids in Egypt
El cemento, y voy hacerte largo el cuento
The cement, and I'm going to make you a long story
Pa que entiendas que yo no soy parte el' movimiento
So that you understand that I am not part of the movement
Soy el movimiento en carne y hueso peso por peso
I am the movement in flesh and blood, weight by weight
El ritmo lento y floteando el estilo más grueso
The slow rhythm and floating the thickest style
El princi!
The Prince!
Octubre 10 Oh!
October 10th Oh!
Rome,
Rome,
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Que se muevan pa la orilla cuando yo aterrice
Move to the shore when I land
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Que la pista está mojá cuidao no se deslice
The track is wet, be careful not to slip
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice imitan mi flow y nadie lo descubre
Simon Says Says, Simon Says Says imitate my flow and nobody notices
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Que vamos a romper el choliseo el 10 de octubre
We're going to break the Choliseo on October 10th
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
El mueka
The mueka
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Urba y Rome los evo jedis the álbum Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Urba and Rome the evo jedis the album Simon Says Says, Simon Says Says
Se reporta la isla entera
The whole island reports
(10 de octubre)
(October 10th)
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Pal mejor concierto del año, Cosculluela
For the best concert of the year, Cosculluela
Una noche, que da por el año entero
One night that gives for the whole year
Y una vida entera que se resume en una noche
And a whole life summed up in one night
Octubre 10 el príncipe
October 10th the prince
Yo Jaime nos vamos a gastar la funda
Yo Jaime, we're going to spend the whole fund
White Lion dimelo Be
White Lion tell me Be
Rottweilas Inc.
Rottweilas Inc.





Writer(s): Adrian Broekhuyse, Raz Nitzan, Andy Prinz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.