Andy Quach - Have I Ever Cross Your Mind (feat. Thai Foon) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Quach - Have I Ever Cross Your Mind (feat. Thai Foon)




Have I Ever Cross Your Mind (feat. Thai Foon)
Приходила ли я тебе на ум (feat. Thai Foon)
Người yêu ơi giờ đôi ta
Любимая, теперь мы
Đã không còn nhau
Уже не вместе,
Như bao thuở nào
Как когда-то.
sao anh vẫn hoài mong
Но я все еще надеюсь,
Rằng em sẽ đến bên anh
Что ты вернешься ко мне
Cho thêm một lần
Еще хотя бы раз.
Để anh đây được ôm em
Чтобы я мог обнять тебя
anh sẽ mãi yêu em
И любить тебя вечно,
Hơn bao ngày nào
Сильнее, чем прежде.
Ngày hôm qua tình đôi ta
Вчера наша любовь
Đẹp như sao giờ
Была словно сон, но теперь
Biến đi nơi phương nào
Куда-то исчезла.
Đã bao nhiêu ngày trôi qua
Сколько дней прошло,
Tình anh trao em vẫn còn nơi đây
А моя любовь к тебе все еще здесь.
Vẫn mong em về bên anh
Все еще жду, когда ты вернешься ко мне,
sao người đi vội vàng
Но ты так быстро ушла,
Không thương tiếc chi
Не жалея ни о чем.
Biết em còn nhớ đến anh
Вспоминаешь ли ты обо мне?
anh đây vẫn còn
Ведь я все еще
Mãi yêu mình em
Люблю только тебя.
Biết em còn nhớ đến anh
Вспоминаешь ли ты обо мне,
Nụ hôn em bờ môi em
Наши поцелуи, твои губы,
không thể nào quên
Которые я не могу забыть?
Biết em không còn thương tiếc chi
Знаю, ты больше не жалеешь ни о чем,
sao anh vẫn hoài
Но я все еще
Ngóng trong về em
Жду тебя.
Biết em không còn thương tiếc chi
Знаю, ты больше не жалеешь ни о чем,
em yêu vội ra đi đã
Ведь ты, полюбив, быстро ушла,
Quên mối tình si
Забыв о нашей страстной любви.
Have I Ever Cross Your Mind
Приходила ли я тебе на ум?
Cause your mind all the time
Ведь ты всегда в моих мыслях.
Have I Ever Cross Your Mind
Приходила ли я тебе на ум?
Cause your mind all the time
Ведь ты всегда в моих мыслях.
Ngày em đi lời chia ly
В день твоего ухода, слова прощания,
Trời u buồn tiếc thương
Небо грустило, оплакивая
Cho duyên đôi mình
Нашу судьбу.
Rồi em đi đã mang đi
Уходя, ты забрала с собой
Tình yêu ngày đó
Ту любовь,
Khi ta yêu nhau không rời
Когда мы любили друг друга и не расставались.
Rồi hôm nay tình xa bay
И вот сегодня, любовь улетела,
sao hình bóng
Но твой образ
Em yêu vẫn như nơi này
Все еще здесь.
Rồi hôm nay người hay
Знаешь ли ты сегодня,
xa em lòng anh
Что даже вдали от тебя, мое сердце
Vẫn mãi trao về em
Все еще принадлежит тебе.
Đã bao nhiêu ngày trôi qua
Сколько дней прошло,
Tình anh trao em vẫn còn nơi đây
А моя любовь к тебе все еще здесь.
Vẫn mong em về bên anh
Все еще жду, когда ты вернешься ко мне,
sao người đi vội vàng không thương tiếc chi
Но ты так быстро ушла, не жалея ни о чем.
Biết em còn nhớ đến anh
Вспоминаешь ли ты обо мне?
anh đây vẫn còn
Ведь я все еще
Mãi yêu mình em
Люблю только тебя.
Biết em còn nhớ đến anh
Вспоминаешь ли ты обо мне,
Nụ hôn em bờ môi em
Наши поцелуи, твои губы,
không thể nào quên
Которые я не могу забыть?
Biết em không còn thương tiếc chi
Знаю, ты больше не жалеешь ни о чем,
sao anh vẫn hoài
Но я все еще
Ngóng trong về em
Жду тебя.
Biết em không còn thương tiếc chi
Знаю, ты больше не жалеешь ни о чем,
em yêu vội ra đi
Ведь ты, полюбив, быстро ушла,
Đã quên mối tình si
Забыв о нашей страстной любви.
Đã xa rồi đã qua rồi
Все кончено, все прошло,
Bao nhiêu ngày tháng bên nhau
Столько дней и месяцев мы были вместе,
Nay còn riêng anh
А теперь я один.
Đã xa rồi đã qua rồi
Все кончено, все прошло,
Tình mình còn đâu
От нашей любви ничего не осталось,
anh luôn mong nhớ
Но я все еще скучаю по тебе.
Have I ever cross your mind
Приходила ли я тебе на ум?
Have I ever cross your mind
Приходила ли я тебе на ум?
Cause your mind all the time
Ведь ты всегда в моих мыслях.
Đã bao nhiêu ngày trôi qua
Сколько дней прошло,
Tình anh trao em vẫn còn nơi đây
А моя любовь к тебе все еще здесь.
Vẫn mong em về bên anh
Все еще жду, когда ты вернешься ко мне,
sao người đi vội vàng không thương tiếc chi
Но ты так быстро ушла, не жалея ни о чем.
Biết em còn nhớ đến anh
Вспоминаешь ли ты обо мне?
anh đây vẫn còn
Ведь я все еще
Mãi yêu mình em
Люблю только тебя.
Biết em còn nhớ đến anh
Вспоминаешь ли ты обо мне,
Nụ hôn em bờ môi em
Наши поцелуи, твои губы,
không thể nào quên
Которые я не могу забыть?
Biết em không còn thương tiếc chi
Знаю, ты больше не жалеешь ни о чем,
sao anh vẫn hoài
Но я все еще
Ngóng trong về em
Жду тебя.
Biết em không còn thương tiếc chi
Знаю, ты больше не жалеешь ни о чем,
em yêu vội ra đi
Ведь ты, полюбив, быстро ушла,
Đã quên mối tình si
Забыв о нашей страстной любви.
Biết em còn nhớ đến anh
Вспоминаешь ли ты обо мне?
anh đây vẫn còn
Ведь я все еще
Mãi yêu mình em
Люблю только тебя.
Biết em còn nhớ đến anh
Вспоминаешь ли ты обо мне,
Nụ hôn em bờ môi em
Наши поцелуи, твои губы,
không thể nào quên
Которые я не могу забыть?
Biết em không còn thương tiếc chi
Знаю, ты больше не жалеешь ни о чем,
sao anh vẫn hoài
Но я все еще
Ngóng trong về em
Жду тебя.
Biết em không còn thương tiếc chi
Знаю, ты больше не жалеешь ни о чем,
em yêu vội ra đi
Ведь ты, полюбив, быстро ушла,
Đã quên mối tình si
Забыв о нашей страстной любви.





Writer(s): Andy Quach, First Class International


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.