Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loi Em Tung Hua: Spoken Words
Deine einstigen Versprechen: Gesprochene Worte
Em
ra
đi
không
lời
từ
giã
Du
gingst
fort,
ohne
ein
Wort
des
Abschieds
Em
quay
lưng
chẳng
hề
thương
tiếc
Du
hast
dich
abgewandt,
ohne
Bedauern
Cuộc
tình
mình
tình
còn
say
đắm
Unsere
Liebe
war
noch
so
leidenschaftlich
Mà
sao
đan
tâm
nỡ
quay
mặt
đi.
Warum
hast
du
dich
dann
grausam
abgewandt?
Lời
yêu
ngày
nào
mà
em
đã
hứa
Die
Liebesworte,
die
du
einst
versprochen
hast
Giờ
đây
còn
lại
hững
lời
gian
dối
Sind
jetzt
nur
noch
leere
Lügen
Anh
nơi
đây
vẫn
còn
thương
tiếc
Ich
bin
hier
und
trauere
noch
immer
Dù
tình
mình
đã
không
còn
nhau.
Obwohl
unsere
Liebe
vorbei
ist.
Vì
sao
tình
ta
giờ
đây
cách
xa
Warum
ist
unsere
Liebe
jetzt
so
fern
Tình
tan
dần
theo
khói
mây
Sie
löst
sich
auf
wie
Rauch
Vì
sao
mà
em
nỡ
quên
Warum
hast
du
es
vergessen
können
Tình
anh
đó.
Meine
Liebe.
Còn
đâu
nụ
hôn
mà
ta
đã
trao
Wo
sind
die
Küsse,
die
wir
uns
gaben
Còn
đâu
vòng
tay
ấm
êm
Wo
sind
die
warmen
Umarmungen
Lời
yêu
còn
như
thoáng
đây
Die
Liebesworte
scheinen
noch
hier
zu
sein
Mà
sao
em
nay
đã
phai
mờ
Aber
warum
sind
sie
jetzt
verblasst
Để
tình
ta
như
ánh
trăng
tàn
Unsere
Liebe
ist
wie
das
schwindende
Mondlicht
Để
tình
ta
nay
vỡ
tan
rồi.
Unsere
Liebe
ist
jetzt
zerbrochen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tan Huynh Nhat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.