Paroles et traduction Andy Quach - Neu Biet: If Only I Knew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neu Biet: If Only I Knew
Neu Biet: If Only I Knew
Yeah
heh,
yeah
y
yeah
yeah
Yeah
heh,
yeah
y
yeah
yeah
Là
một
tình
yêu
đắm
say
Such
a
passionate
love
Sưởi
ấm
trái
tim
hao
gầy
Warmed
my
weary
heart
Từng
nụ
cười
em
ngất
ngây
Every
smile
of
yours
overwhelmed
me
Mang
đến
bên
anh
từng
cơn
say
Bringing
me
waves
of
intoxication
Rồi
từng
lời
yêu
thiết
tha
Then
every
precious
word
of
love
Nồng
ấm
chiếc
hôn
ngọt
ngào
Warmth
of
a
sweet
kiss
Nhẹ
nhàng
vòng
tay
khát
khao
Gentle
touch
of
longing
arms
Em
xóa
trong
anh
niềm
cô
đơn
You
erased
the
loneliness
in
me
Hình
bóng
em
không
phai
nhòa
Your
silhouette
never
faded
Vì
trong
tim
của
anh
lời
yêu
đã
trao
Since
my
heart
gave
you
its
words
Ước
muốn
có
em
bên
đời
người
yêu
ơi
đừng
quên
I
wish
to
have
you
by
my
side,
my
love,
don't
forget
Anh
ngày
đêm
mong
nhớ
I
miss
you
day
and
night
Nếu
biết
ân
tình
kia
là
mây
gió
If
I
knew
that
love
was
like
the
wind
Nếu
biết
em
giờ
mang
nhiều
cay
đắng
If
I
knew
you
now
carry
so
much
bitterness
Nếu
biết
ta
sẽ
không
thể
chung
lối
If
I
knew
we
wouldn't
be
together
Giờ
đây
anh
không
buồn
đau
I
wouldn't
be
in
such
pain
now
Khi
em
quay
mặt
đi
về
bên
ấy
When
you
turned
away
towards
him
Tim
anh
đang
vội
tan
vào
cơn
sóng
My
heart
was
rapidly
breaking,
like
waves
crashing
Cố
nén
bao
niềm
đau
đã
vây
kín
Trying
to
suppress
the
pain
that
engulfed
me
Người
hỡi
sao
anh
còn
mong
My
dear,
why
do
I
still
hope?
Người
đã
xa
rồi,
người
đã
mãi
xa
You're
gone,
you're
forever
gone
Người
đã
quên
rồi
You've
forgotten
Người
đã
quên
tình
này
You've
forgotten
this
love
Yeah
(yeah
heh)
Yeah
(yeah
heh)
Oh
huh
(yeah
heh
heh)
Oh
huh
(yeah
heh
heh)
Nếu
biết
(yeah
y
yeah
heh)
If
I
knew
(yeah
y
yeah
heh)
Là
một
tình
yêu
đắm
say
Such
a
passionate
love
Sưởi
ấm
trái
tim
hao
gầy
Warmed
my
weary
heart
Từng
nụ
cười
em
ngất
ngây
Every
smile
of
yours
overwhelmed
me
Mang
đến
bên
anh
từng
cơn
say
Bringing
me
waves
of
intoxication
Rồi
từng
lời
yêu
thiết
tha
Then
every
precious
word
of
love
Nồng
ấm
chiếc
hôn
ngọt
ngào
Warmth
of
a
sweet
kiss
Nhẹ
nhàng
vòng
tay
khát
khao
Gentle
touch
of
longing
arms
Em
xóa
trong
anh
niềm
cô
đơn
You
erased
the
loneliness
in
me
Hình
bóng
em
không
phai
nhòa
Your
silhouette
never
faded
Từ
trong
tim
của
anh
lời
yêu
để
trao
From
my
heart,
I
gave
you
my
words
Ước
muốn
có
em
bên
đời,
người
yêu
ơi
đừng
quên
I
wish
to
have
you
by
my
side,
my
love,
don't
forget
Anh
ngày
đêm
mong
nhớ
I
miss
you
day
and
night
Nếu
biết
ân
tình
kia
là
mây
gió
If
I
knew
that
love
was
like
the
wind
Nếu
biết
em
giờ
mang
nhiều
cay
đắng
If
I
knew
you
now
carry
so
much
bitterness
Nếu
biết
ta
sẽ
không
thể
chung
lối
If
I
knew
we
wouldn't
be
together
Giờ
đây
anh
không
buồn
đau
I
wouldn't
be
in
such
pain
now
Khi
em
quay
mặt
đi
về
bên
ấy
When
you
turned
away
towards
him
Tim
anh
đang
vội
tan
vào
cơn
sóng
My
heart
was
rapidly
breaking,
like
waves
crashing
Cố
nén
bao
niềm
đau
đã
vây
kín
Trying
to
suppress
the
pain
that
engulfed
me
Người
hỡi
sao
anh
còn
mong
My
dear,
why
do
I
still
hope?
Người
đã
xa
rồi,
người
đã
mãi
xa
You're
gone,
you're
forever
gone
Người
đã
quên
rồi,
người
đã
quên
tình
này
You've
forgotten,
you've
forgotten
this
love
Nếu
biết
ân
tình
kia
là
mây
gió
If
I
knew
that
love
was
like
the
wind
Nếu
biết
em
giờ
mang
nhiều
cay
đắng
If
I
knew
you
now
carry
so
much
bitterness
Nếu
biết
ta
sẽ
không
thể
chung
lối
If
I
knew
we
wouldn't
be
together
Giờ
đây
anh
không
buồn
đau
I
wouldn't
be
in
such
pain
now
Khi
em
quay
mặt
đi
về
bên
ấy
When
you
turned
away
towards
him
Tim
anh
đang
vội
tan
vào
cơn
sóng
My
heart
was
rapidly
breaking,
like
waves
crashing
Cố
nén
bao
niềm
đau
đã
vây
kín
Trying
to
suppress
the
pain
that
engulfed
me
Người
hỡi
sao
anh
còn
mong
My
dear,
why
do
I
still
hope?
Người
đã
xa
rồi,
người
đã
mãi
xa
You're
gone,
you're
forever
gone
Người
đã
quên
rồi,
người
đã
quên
tình
này
You've
forgotten,
you've
forgotten
this
love
Người
đã
xa
rồi,
người
đã
mãi
xa
You're
gone,
you're
forever
gone
Người
đã
quên
rồi,
người
đã
quên
tình
tôi
You've
forgotten,
you've
forgotten
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trung Hieu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.