Paroles et traduction Andy Rivera - Préstamela a Mí
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Préstamela a Mí
Одолжи её мне
Dale
besos
en
el
cuello
cuando
ella
está
enojada
Целуй
её
в
шею,
когда
она
злится
Déjale
un
detalle
ahí,
debajo
de
la
almohada
Оставь
ей
подарок,
там,
под
подушкой
Esta
será
tal
vez
la
única
vez
que
te
lo
digo
Возможно,
это
единственный
раз,
когда
я
тебе
это
говорю
Haz
lo
necesario
pa'
que
no
se
escape
conmigo
Сделай
все
необходимое,
чтобы
она
не
сбежала
со
мной
Ella
se
moja
to'a
cuando
ve
que
le
tiro
al
DM
Она
вся
мокрая,
когда
видит,
что
я
пишу
ей
в
директ
Aunque
tú
le
llegue'
en
BM,
eh
Даже
если
ты
подъезжаешь
на
BMW,
эй
Conmigo
vuela,
contigo
no
avanza
Со
мной
она
летает,
с
тобой
не
двигается
с
места
Y
ya
no
te
alcanza
И
тебе
уже
не
угнаться
Préstamela
a
mí
que
yo
conozco
la
manera
Одолжи
её
мне,
я
знаю,
как
с
ней
обращаться
Ve,
yo
te
la
cuido
mucho
mejor
que
cualquiera
Смотри,
я
позабочусь
о
ней
гораздо
лучше,
чем
кто-либо
другой
Seguramente
ella
es
lo
mejor
que
tiene
Наверняка
она
лучшее,
что
у
тебя
есть
Se
está
poniendo
pa'
mí
y
eso
a
ti
no
te
conviene
Она
западает
на
меня,
и
это
тебе
не
на
руку
Préstamela
a
mí
que
yo
conozco
la
manera
Одолжи
её
мне,
я
знаю,
как
с
ней
обращаться
Ve,
yo
te
la
cuido
mucho
mejor
que
cualquiera
Смотри,
я
позабочусь
о
ней
гораздо
лучше,
чем
кто-либо
другой
Seguramente
ella
es
lo
mejor
que
tiene
Наверняка
она
лучшее,
что
у
тебя
есть
Se
está
poniendo
pa'
mí
y
eso
a
ti
no
te
conviene
Она
западает
на
меня,
и
это
тебе
не
на
руку
Se
está
poniendo
pa'
mí,
quiere
que
yo
la
proteja
Она
западает
на
меня,
хочет,
чтобы
я
её
защищал
Ya
se
cansó
de
ti,
tan
solo
tiene
queja'
Она
уже
устала
от
тебя,
у
неё
только
жалобы
Dice
que
tiene
que
novio,
pero
que
lo
deja
Говорит,
что
у
неё
есть
парень,
но
она
его
бросит
Y
salimo'
agarra'o
de
la
mano
como
pareja,
yeh
И
мы
выйдем,
держась
за
руки,
как
пара,
yeah
Hoy
se
puso
pa'
beber,
va
a
dejarlo
en
el
ayer
Сегодня
она
настроена
выпить,
оставить
тебя
в
прошлом
Dice
que
ahora
nadie
la
manda
Говорит,
что
теперь
ей
никто
не
указ
Menos
amor,
más
placer,
solo
quiere
amanecer
Меньше
любви,
больше
удовольствия,
она
просто
хочет
встретить
рассвет
De
lunes
a
lunes
de
parranda
С
понедельника
по
понедельник
в
загуле
El
tipo
ese
pa'
ella
no
existe
Этот
парень
для
неё
не
существует
No,
oh
(Uoh)
Нет,
оу
(Уоу)
Quiere
que
sea
yo
el
que
la
desviste
Она
хочет,
чтобы
я
её
раздевал
Préstamela
a
mí
que
yo
conozco
la
manera
Одолжи
её
мне,
я
знаю,
как
с
ней
обращаться
Ve,
yo
te
la
cuido
mucho
mejor
que
cualquiera
Смотри,
я
позабочусь
о
ней
гораздо
лучше,
чем
кто-либо
другой
Seguramente
ella
es
lo
mejor
que
tiene
Наверняка
она
лучшее,
что
у
тебя
есть
Se
está
poniendo
pa'
mí
y
eso
a
ti
no
te
conviene
Она
западает
на
меня,
и
это
тебе
не
на
руку
Dale
besos
en
el
cuello
cuando
ella
está
enojada
Целуй
её
в
шею,
когда
она
злится
Déjale
un
detalle
ahí,
debajo
de
la
almohada
Оставь
ей
подарок,
там,
под
подушкой
Esta
será
tal
vez
la
única
vez
que
te
lo
digo
Возможно,
это
единственный
раз,
когда
я
тебе
это
говорю
Haz
lo
necesario
pa'
que
no
se
escape
conmigo
Сделай
все
необходимое,
чтобы
она
не
сбежала
со
мной
Préstamela
a
mí
que
yo
conozco
la
manera
Одолжи
её
мне,
я
знаю,
как
с
ней
обращаться
Ve,
yo
te
la
cuido
mucho
mejor
que
cualquiera
Смотри,
я
позабочусь
о
ней
гораздо
лучше,
чем
кто-либо
другой
Seguramente
ella
es
lo
mejor
que
tiene
Наверняка
она
лучшее,
что
у
тебя
есть
Se
está
poniendo
pa'
mí
y
eso
a
ti
no
te
conviene
Она
западает
на
меня,
и
это
тебе
не
на
руку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stiven Rojas Escobar, Andres Felipe Rivera Galeano, Juan Luis Cardona Cano, Julian Maya Yepes, Juan David Maya, Juan Cardona, Juan Jose Duque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.