Andy Squyres - Dead Horse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Squyres - Dead Horse




Dead Horse
Дохлая лошадь
Here is my harvest of heartbreak
Вот мой урожай разбитого сердца
Here is my threshing of tears
Вот мой обмолот слёз
I'd give you my dream but I lost it
Я бы отдал тебе свою мечту, но я потерял её
Down in the locust years
В годы нашествия саранчи
Still praise is the song that I'm singing
Всё ещё хвала - это песня, которую я пою
Even though sorrow's my tune
Даже если печаль - моя мелодия
My love is only a whisper now
Моя любовь теперь лишь шёпот
But nothing is wasted with you
Но ничто не пропадает зря с тобой
Here is my secret miscarriage
Вот мой тайный выкидыш
Here is my public divorce
Вот мой публичный развод
Nobody taught me to let go
Никто не учил меня отпускать
So I learned how to beat a dead horse
Поэтому я научился бить дохлую лошадь
Now all of my altars are empty
Теперь все мои алтари пусты
Except for this lone hallelu
Кроме этого одинокого аллилуйя
The heat of your fire's just a memory
Жар твоего огня - лишь воспоминание
But nothing is wasted with you
Но ничто не пропадает зря с тобой
Hungry as a mother who cannot find her child
Голодный, как мать, которая не может найти своего ребёнка
We keep missing each other I'm in the liquor aisle
Мы продолжаем терять друг друга, я в винном отделе
Prostrated in your glory I am bowed low under this
Поверженный в твоей славе, я склоняюсь низко под этим
Either nothing is wasted or everything is
Либо ничто не пропадает зря, либо всё
Here in the Holy of holies
Здесь, во Святом святых
Here by the blood of the lamb
Здесь, у крови агнца
Words I have said all my life and believe
Слова, которые я говорил всю свою жизнь и в которые верю
But still I do not understand
Но до сих пор не понимаю
But I want to live in your presence
Но я хочу жить в твоём присутствии
However inopportune
Каким бы неуместным это ни было
The heat of your fire's just a memory
Жар твоего огня - лишь воспоминание
But nothing is wasted with you
Но ничто не пропадает зря с тобой
My love is only a whisper now
Моя любовь теперь лишь шёпот
But nothing is wasted with you
Но ничто не пропадает зря с тобой





Writer(s): Andy Squyres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.