Paroles et traduction Andy Squyres - You Bring the Morning
You Bring the Morning
Ты приносишь утро
You
bring
the
gladness
I'll
bring
the
gleaming
Ты
приносишь
радость,
я
принесу
сияние,
You
bring
the
glory
I'll
bring
the
singing
Ты
приносишь
славу,
я
принесу
пение,
You
bring
the
table
I'll
bring
the
feasting
Ты
приносишь
стол,
я
принесу
пиршество,
Somewhere
in
the
distance,
I
hear
wedding
bells
ringing
Где-то
вдали
я
слышу
звон
свадебных
колоколов.
You
bring
the
comfort
I'll
bring
my
thinking
Ты
приносишь
утешение,
я
принесу
свои
мысли,
You
bring
the
new
wine
I'll
bring
the
drinking
Ты
приносишь
молодое
вино,
я
принесу
жажду,
You
bring
your
spirit
I'll
bring
the
weeping
Ты
приносишь
свой
дух,
я
принесу
слезы,
I
have
nothing
else
but
the
promises
you're
keeping
У
меня
нет
ничего,
кроме
обещаний,
которые
ты
хранишь.
You
bring
the
morning
you
bring
the
evening
Ты
приносишь
утро,
ты
приносишь
вечер,
I'm
gonna
praise
you
with
every
breath
that
I'm
breathing
Я
буду
славить
тебя
каждым
своим
вздохом,
You
bring
the
working
day
so
a
man
can
keep
believing
Ты
приносишь
рабочий
день,
чтобы
мужчина
мог
продолжать
верить,
So
a
woman
can
keep
on
dreaming
Чтобы
женщина
могла
продолжать
мечтать,
And
after
the
fire
dies
you
open
up
our
eyes
again
И
после
того,
как
огонь
погаснет,
ты
снова
открываешь
наши
глаза.
You
bring
the
stillborn
baby
to
my
shoulder
Ты
приносишь
мертворожденного
ребенка
к
моему
плечу,
You
bring
your
sorrow
to
every
fallen
soldier
Ты
приносишь
свою
скорбь
каждому
павшему
солдату,
You
bring
your
passion
to
the
graves
that
we
stand
over
Ты
приносишь
свою
страсть
к
могилам,
над
которыми
мы
стоим,
Young
love
that
we
lost,
we
will
find
as
we
grow
older
Молодую
любовь,
которую
мы
потеряли,
мы
найдем,
когда
станем
старше.
You
bring
the
mountain
so
I
have
somewhere
to
wander
Ты
приносишь
горы,
чтобы
мне
было
где
бродить,
You
bring
the
ocean
so
I
can
walk
on
water
Ты
приносишь
океан,
чтобы
я
мог
ходить
по
воде,
You
bring
the
wilderness
so
I
can
learn
to
hunger
Ты
приносишь
пустыню,
чтобы
я
мог
научиться
голоду,
I
feel
you
like
a
phantom
I
can't
explain
your
wonder
Я
чувствую
тебя
как
фантом,
я
не
могу
объяснить
твое
чудо.
You
bring
the
morning
you
bring
the
evening
Ты
приносишь
утро,
ты
приносишь
вечер,
I'm
gonna
praise
you
with
every
breath
that
I'm
breathing
Я
буду
славить
тебя
каждым
своим
вздохом,
You
bring
the
working
day
so
a
man
can
keep
believing
Ты
приносишь
рабочий
день,
чтобы
мужчина
мог
продолжать
верить,
So
a
woman
can
keep
on
dreaming
Чтобы
женщина
могла
продолжать
мечтать,
And
after
the
fire
dies
you
open
up
our
eyes
again
И
после
того,
как
огонь
погаснет,
ты
снова
открываешь
наши
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Squyres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.