Paroles et traduction en anglais Andy Strong - Halls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
explorarte
a
lo
natural
sin
prendas
ni
maquillaje
I
want
to
explore
you
naturally,
without
clothes
or
makeup
Sabes
que
soy
fans
de
lo
original
vamos
aprovecha
el
paisaje
You
know
I'm
a
fan
of
the
original,
let's
take
advantage
of
the
scenery
Tu
cuerpecito
luce
mejor
sin
el
traje
Your
little
body
looks
better
without
the
suit
Ya
entendiste
el
mensaje
You
got
the
message
Te
traje
un
Halls
pa'
que
bajes
I
brought
you
a
Halls
to
bring
you
down
Y
weed
pa
que
te
pongas
salvaje.
And
weed
to
make
you
go
wild.
Tu
cuerpecito
luce
mejor
sin
el
traje
Your
little
body
looks
better
without
the
suit
Ya
entendiste
el
mensaje
You
got
the
message
Te
traje
un
Halls
pa'
que
bajes
I
brought
you
a
Halls
to
bring
you
down
Y
weed
pa
que
te
pongas
salvaje.
And
weed
to
make
you
go
wild.
Sigilosa
y
no
timida
instinto
un
criminal
Stealthy
and
not
timid,
a
criminal
instinct
Ella
es
peligrosa
y
actua
como
un
animal
She's
dangerous
and
acts
like
an
animal
Made
in
Colombia
Made
in
Colombia
Un
cuerpo
expectacular
A
spectacular
body
Eso
que
no
la
han
visto
cuando
se
pone
a
bailar
That
they
haven't
seen
her
when
she
starts
to
dance
Ella
se
suelta
el
pelo
y
baila
como
una
loca
She
lets
her
hair
down
and
dances
like
a
crazy
woman
El
DJ
pone
salvaje
y
le
sube
la
nota
The
DJ
puts
on
wild
music
and
turns
up
the
volume
Ella
es
psicoactiva
y
le
gusta
la
mota
She's
psychoactive
and
likes
weed
Y
yo
soy
el
unico
que
te
quita
la
ropa
bebe
And
I'm
the
only
one
who
takes
your
clothes
off,
baby
(Ella
se
suelta
el
pelo
y
baila
como
una
loca
(She
lets
her
hair
down
and
dances
like
a
crazy
woman
El
DJ
pone
salvaje
y
le
sube
la
nota
The
DJ
puts
on
wild
music
and
turns
up
the
volume
Ella
es
psicoactiva
y
le
gusta
la
mota
She's
psychoactive
and
likes
weed
Y
yo
soy
el
unico
que
te
quita
la
ropa
bebe)
And
I'm
the
only
one
who
takes
your
clothes
off,
baby)
Tu
cuerpecito
luce
mejor
sin
el
traje
Your
little
body
looks
better
without
the
suit
Ya
entendiste
el
mensaje
You
got
the
message
Te
traje
un
Halls
pa'
que
bajes
I
brought
you
a
Halls
to
bring
you
down
Y
weed
pa
que
te
pongas
salvaje.
And
weed
to
make
you
go
wild.
Tu
cuerpecito
luce
mejor
sin
el
traje
Your
little
body
looks
better
without
the
suit
Ya
entendiste
el
mensaje
You
got
the
message
Te
traje
un
Halls
pa'
que
bajes
I
brought
you
a
Halls
to
bring
you
down
Y
weed
pa
que
te
pongas
salvaje.
And
weed
to
make
you
go
wild.
Tu
me
tienes
sicosiaoaoaoaoo
con
tu
liga
You
have
me
crazy
crazy
crazy
with
your
garter
Tu
te
pone
abajoaoaooo
y
yo
arriba
You
get
down
down
down
and
I'm
on
top
Y
te
pones
salvaje
salvaje
And
you
go
wild
wild
Y
va
subiendo
la
adrenalina
And
the
adrenaline
is
rising
Ella
se
suelta
el
pelo
y
baila
como
una
loca
She
lets
her
hair
down
and
dances
like
a
crazy
woman
El
DJ
pone
salvaje
y
le
sube
la
nota
The
DJ
puts
on
wild
music
and
turns
up
the
volume
Ella
es
psicoactiva
y
le
gusta
la
mota
She's
psychoactive
and
likes
weed
Y
yo
soy
el
unico
que
te
quita
la
ropa
bebe
And
I'm
the
only
one
who
takes
your
clothes
off,
baby
Tu
cuerpecito
luce
mejor
sin
el
traje
Your
little
body
looks
better
without
the
suit
Ya
entendiste
el
mensaje
You
got
the
message
Te
traje
un
Halls
pa'
que
bajes
I
brought
you
a
Halls
to
bring
you
down
Y
weed
pa
que
te
pongas
salvaje.
And
weed
to
make
you
go
wild.
Tu
cuerpecito
luce
mejor
sin
el
traje
Your
little
body
looks
better
without
the
suit
Ya
entendiste
el
mensaje
You
got
the
message
Te
traje
un
Halls
pa'
que
bajes
I
brought
you
a
Halls
to
bring
you
down
Y
weed
pa
que
te
pongas
salvaje.
And
weed
to
make
you
go
wild.
Pa
que
te
pongas
salvaje
To
make
you
go
wild
Pressmusic
050812...
Pressmusic
050812...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Strong Music
Album
Halls
date de sortie
13-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.