Andy Williams - Falling In Love With Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Williams - Falling In Love With Love




Words by Lorenz Hart and Music by Richard Rodgers
Слова Лоренца Харта и музыка Ричарда Роджерса
Introduced by Muriel Angelus in the 1938 musical "The Boys From Syracuse"
Введена Мюриэль Ангелус в мюзикле 1938 года "Мальчики из Сиракуз".
A # 18 hit for Frances Langford in 1939
Хит 18 для Фрэнсис Лэнгфорд в 1939 году
Falling in love with love is falling for make-believe
Влюбиться в любовь - значит влюбиться в притворство.
Falling in love with love is playing the fool
Влюбиться в любовь - значит валять дурака.
Caring too much is such a juvenile fancy
Чрезмерная забота-это такая юношеская фантазия.
Learning to trust is just for children in school
Учиться доверять-это только для детей в школе.
I fell in love with love one night when the moon was full
Я влюбился в любовь однажды ночью, когда Луна была полной.
I was unwise with eyes unable to see
Я был неразумным с глазами, неспособными видеть.
I fell in love with love, with love everlasting
Я влюбился в любовь, в любовь вечную.
But love fell out with me
Но любовь порвала со мной.
Oh, I fell in love with love one night when the moon was full
О, я влюбился в любовь однажды ночью, когда была полная луна.
I was unwise with eyes unable to see
Я был неразумным с глазами, неспособными видеть.
I fell in love with love, with love everlasting
Я влюбился в любовь, в любовь вечную.
But love fell out with me
Но любовь порвала со мной.





Writer(s): Rodgers Richard, Hart Lorenz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.