Andy Williams - Kay Thompson's Jingle Bells - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Williams - Kay Thompson's Jingle Bells




Jingle bells, jingle bells
Звенят колокольчики, звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh
О как весело ехать в открытых санях запряженных лошадкой
Jingle bells, jingle bells
Звенят колокольчики, звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh
О как весело ехать в открытых санях запряженных лошадкой
Come Dasher, Come Dancer, Come Prancer, Come Vixen
Давай, Дашер, Давай, Танцор, Давай, Скакун, Давай, Лисица!
On Comet, On Cupid, On Donner, On Blitzen
На Комете, На Купидоне, На Доннере, На Блитцене.
Put on your bells, your Christmas bells
Надень свои колокольчики, свои рождественские колокольчики.
Come on, we′re going for a sleigh ride
Пошли, мы едем кататься на санях.
Christmas time is here again
Рождество снова
Come on, we're going for a sleigh ride
Пришло, давай, мы едем кататься на санях.
To bring good cheer again
Чтобы снова принести хорошее настроение
>From the top of the chimney to the top of the wall
>От верха дымохода до верха стены.
Dash away, dash away, dash away, all
Убегай, убегай, убегай, все!
Jingle bells, jingle bells
Звенят колокольчики, звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh
О как весело ехать в открытых санях запряженных лошадкой
Jingle bells, jingle bells
Звенят колокольчики, звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh
О как весело ехать в открытых санях запряженных лошадкой
Old Saint Nicholas, he took a flight
Старый Святой Николай, он улетел.
The moon was shining bright
Луна светила ярко.
Bring out the bells
Принесите колокола!
Ol′ Saint Nick was riding through the sky
Старый Святой Ник мчался по небу.
You should have seen those reindeer fly
Видели бы вы, как летают эти олени!
Bring out the bells, it's a holiday season
Звоните в колокола, сейчас праздничный сезон.
Bring out the bells, it's a happy time
Принесите колокола, это счастливое время.
Bring out the bells, we′ve got a good reason
Доставайте колокола, у нас есть веская причина.
To ring the bells and hears those pretty bells chime.
Звонить в колокола и слышать, как перезвонят эти прелестные колокольчики.
Jingle bells, jingle bells
Звенят колокольчики, звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh
О как весело ехать в открытых санях запряженных лошадкой
Jingle bells, jingle bells
Звенят колокольчики, звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh
О как весело ехать в открытых санях запряженных лошадкой
Merry Christmas to you
Счастливого вам Рождества!





Writer(s): James Pierpont (j S), Kay Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.