Andy Williams - Silver Bells - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Williams - Silver Bells




Silver bells, silver bells
Серебряные колокольчики, серебряные колокольчики
It′s Christmas time in the city
В городе Рождество.
Ring-a-ling, hear them ring
Динь-динь-динь, услышь, как они звенят.
Soon it will be Christmas Day
Скоро наступит Рождество.
City sidewalks, busy sidewalks dressed in holiday style
Городские тротуары, оживленные тротуары, одетые в праздничный стиль.
In the air there's a feeling of Christmas
В воздухе витает дух Рождества.
Children laughing, people passing, meeting smile after smile
Дети смеются, люди проходят мимо, встречая улыбку за улыбкой.
And on every street corner you′ll hear
И на каждом углу ты услышишь:
Silver bells, silver bells
Серебряные колокольчики, серебряные колокольчики
It's Christmas time in the city
В городе Рождество.
Ring-a-ling, hear them ring
Динь-динь-динь, услышь, как они звенят.
Soon it will be Christmas day
Скоро наступит Рождество.
Strings of streetlights, even stoplights blink of bright red and green
Гирлянды уличных фонарей, даже светофоры мерцают ярко-красным и зеленым.
As the shoppers rush home with their treasures
Пока покупатели спешат домой со своими сокровищами
Children laughing, people passing
Дети смеются, люди проходят мимо.
Meeting smile after smile
Встреча улыбка за улыбкой
And above all this bustle you'll hear
И над всей этой суетой ты услышишь
Silver bells, silver bells
Серебряные колокольчики, серебряные колокольчики
It′s Christmas time in the city
В городе Рождество.
Ring-a-ling, hear them ring
Динь-динь-динь, услышь, как они звенят.
Soon it will be Christmas Day
Скоро наступит Рождество.
Soon it will be Christmas Day.
Скоро наступит Рождество.





Writer(s): Evans Raymond B, Livingston Jay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.