Paroles et traduction Andy Williams - The Other Side of Me
You
think
you
know
me
pretty
well,
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня
достаточно
хорошо.
But
how
can
you
tell,
Но
как
ты
можешь
говорить,
You
never
get
inside
my
head.
Ты
никогда
не
забираешься
в
мою
голову.
The
times
we
talk,
we
never
speak,
Когда
мы
разговариваем,
мы
никогда
не
разговариваем.
We
play
hide
and
seek
Мы
играем
в
прятки.
So
many
things
are
left
unsaid.
Так
много
осталось
недосказанным.
Why
can′t
you
see
Почему
ты
не
видишь?
What's
on
the
other
side
of
me,
Что
находится
по
другую
сторону
меня?
The
side
of
me
that
reaches
out
to
you.
Та
часть
меня,
которая
тянется
к
тебе.
Sweet
thoughts
and
dreams,
Сладкие
мысли
и
мечты,
Like
drops
of
rain
on
rippling
streams
Как
капли
дождя
на
журчащих
ручьях.
That
wind
and
bend,
Этот
ветер
и
изгиб,
Rivers
with
no
end,
Реки
без
конца
Flowing
on
the
other
side
of
me.
Текут
по
ту
сторону
меня.
It
seems
I
always
get
unstrung
Кажется,
я
всегда
нервничаю.
I
trip
on
my
tongue
Я
спотыкаюсь
на
своем
языке.
With
words
that
come
out
somethin′
else.
Со
словами,
которые
звучат
как-то
иначе.
I'm
so
afraid
the
things
I
say
Я
так
боюсь
того,
что
говорю.
Might
chase
you
away,
Мог
бы
прогнать
тебя
прочь,
I
have
to
hide
behind
myself.
Мне
приходится
прятаться
за
себя.
Why
can't
you
see
Почему
ты
не
видишь?
What′s
on
the
other
side
of
me,
Что
находится
по
другую
сторону
меня?
The
side
of
me
that
reaches
out
to
you.
Та
часть
меня,
которая
тянется
к
тебе.
Why
must
I
hide
Почему
я
должен
прятаться
These
feelings
that
have
been
denied.
Эти
чувства,
которые
были
отвергнуты.
Only
you
can
set
me
free
Только
ты
можешь
освободить
меня.
See
what′s
on
the
other
side
of
me.
Посмотри,
что
находится
по
другую
сторону
меня.
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
I
have
to
hide
behind
myself.
Мне
приходится
прятаться
за
себя.
Why
can't
you
see
Почему
ты
не
видишь?
What′s
on
the
other
side
of
me,
Что
находится
по
другую
сторону
меня?
The
side
of
me
that
reaches
out
to
you.
Та
часть
меня,
которая
тянется
к
тебе.
Why
must
I
hide
Почему
я
должен
прятаться
These
feelings
that
have
been
denied.
Эти
чувства,
которые
были
отвергнуты.
Only
you
can
set
me
free
Только
ты
можешь
освободить
меня.
See
what's
on
the
other
side
of
me,
Посмотри,
что
находится
по
другую
сторону
меня.
On
the
other
side
of
me,
С
другой
стороны
от
меня,
On
the
other
side
of
me.
С
другой
стороны
от
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.